Česká próza táhne. I díky jasnému příběhu a reáliím, které čtenář zná

23. listopad 2019

V sobotu 23. listopadu se v pražském DOXu uskuteční literární akce Česká vlna. Domácí próza je na vzestupu, tvrdí její pořadatelé.

Šéfredaktor nakladatelství Host Miroslav Balaštík, spisovatelka a překladatelka Viktorie Hanišová a literární kritik Jan Bělíček v ArtCafé diskutovali o tom, co stojí za aktuálním zájmem o česky psanou prózu, i o tématech, která tuzemská literatura prozatím nereflektuje. Inspirací k debatě bylo právě setkání Aleny Mornštajnové, Jana Němce, Petry Soukupové, Biancy Bellové a dalších autorek a autorů nakladatelství Host se čtenáři v DOXu po názvem Česká vlna.

Hana je třetí román Aleny Mornštajnové

Podle literárního kritika a šéfredaktora webu A2larm Jana Bělíčka se literatura v posledních letech odklání od těžce symbolického jazyka plného metafor, od literární ekvilibristiky a nabízí jednodušeji pojaté příběhy na aktuální témata. V kombinaci s dějem zasazeným do míst, která čtenář zná anebo si je dobře dokáže představit, je to důvod, proč podle Miroslava Balaštíka českou literaturu objevuje stále více Čechů a Češek většinou mladší generace.

Literatura jako vzkaz

Na rozdíl od doby před patnácti lety lidé chodí na autorská čtení, stojí se fronty na podpisy. Literatura už není vnímaná jako laciná zábava do vlaku, přistupujeme k ní jako ke vzkazu, ve kterém hledáme odpovědi na vlastní otázky. Tento posun vnímám jako velmi důležitý,“ říká.

Čtěte také

Další společné téma českých autorek a autorů bychom však podle hostů ArtCafé hledali jen těžko. To, co jejich knihy spojuje, je hlavně forma a důraz na vyprávění.

Viktorie Hanišová, autorka volné románové trilogie Anežka, Houbařka a Rekonstrukce, ve svých knihách pracuje s tématem komplikovaných rodinných vztahů a také sebevraždy. A všímá si, že tuzemské literatuře ve větší míře chybí politicky angažované texty. „Jsou tu samozřejmě výjimky, například knihy Radky Denemarkové nebo Petry Hůlové. Mám pocit, že tyto autorky jsou tolik oceňované proto, že se zoufale hledá někdo, kdo by se vyjadřoval právě k současné situaci,“ míní.

Víc než politická angažovanost ale podle Jana Bělíčka v české próze zatím chybí kupříkladu reflexe témat týkajících se městské periferie a menšin.

Čtěte také

V zahraničí je najdeme třeba u francouzského spisovatele Édouarda Louise, jehož knihy Skoncovat s Eddym a Dějiny násilí vyšly i u nás.

V ArtCafé jsme otevřeli také otázku autenticity a autobiografičnosti. „Čtenář nemůže nijak rozšifrovat nebo posoudit, jestli se všechno stalo tak, jak autor píše. Ale o to ani nejde, důležité je, aby byl příběh sdělený srozumitelně, aby ukazoval zkušenost, s níž je čtenář schopen se protnout,” konstatuje Balaštík. „Jedním z nejvíc autentických textů je pro mě Kdo chytá v žitě. A jestli to J. D. Salinger takto prožil, je mi úplně jedno,“ uzavírá Viktorie Hanišová.

Čím podle hostů ve studiu zaujal čtenáře román Hana od Aleny Mornštajnové, který se drží v první desítce nejprodávanějších knih, a jaké postřehy si Viktorie Hanišová odnáší z autorských čtení? Poslechněte si celé ArtCafé. Hudbu vybíral Pavel Zelinka.

Spustit audio

Související

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.