Jáchym Topol: Cesta do Bugulmy. Svébytný způsob, jak se vyrovnat s dědictvím socialismu

3. srpen 2021

Tři kati na cestě, tři ženy v pitevně. Jejich příběhy, vzpomínky na otřesnou minulost, pohledy do apokalyptické budoucnosti. První divadelní hra renomovaného českého spisovatele Jáchyma Topola nepřináší mnoho optimismu, přesto nepostrádá specifický humor. Stylizované groteskní drama nastudoval v roce 2007 česko-německý režisér Thomas Zielinski, zvukový design vytvořil hudební skladatel Ivan Acher. Poslouchejte on-line po dobu jednoho měsíce po odvysílání.

Osoby a obsazení: Jiří, děd (Rostislav Novák), Eman, otec (David Prachař), Jeník, syn (Petr Lněnička), Doktorka (Eva Salzmannová), Karla, matka (Vanda Hybnerová), Jerochymová (Bohumil Klepl) a rádio Putin (Jan Vedral)
Dramaturgie: Kateřina Rathouská
Hudba: Ivan Acher
Režie: Tomáš Zielinski
Natočeno: v roce 2007

Jáchym Topol patří k nejvýraznějším osobnostem české literatury. Jeho knihy slaví úspěchy nejen u nás, ale také v zahraničí. Také o Topolovu dramatickou prvotinu s názvem Cesta do Bugulmy projevilo v době vzniku zájem několik divadel, a to nejen v České republice.

V apokalypticky laděné hře se autor svébytným způsobem vyrovnává s dědictvím socialistické epochy, zúročuje v ní i své znalosti z historie a v neposlední řadě nepřímo odkazuje k životu Jaroslava Haška. V reflexi není úzce zaměřen jen na Českou republiku, přináší přesahy i do několika dalších států, novou optikou nazírá nejrůznější události (poprava Milady Horákové, pád dvojčat v New Yorku, vyhlazovací tábory v Rusku atd.).

Čtěte také

Cesta do Bugulmy vypráví o rodině pražských katů (hrají: Rostislav Novák, David Prachař, Petr Lněnička), putujících na místo zvané Bugulma pomocí navigujícího rádia. V cíli se nachází pitevna a v ní velmi málo osob, které jsou ještě naživu – manželka jednoho z katů (Vanda Hybnerová) a německá doktorka (Eva Salzmannová). Jejich vzpomínky na zaniklý svět poukazují na stále rozdílné chápání světa.

Hlavní část hry autor umístil do zamrzlé země zvané Simbérie, kde se nachází rozmrzající lágr s hnijícími mrtvolami a jeho jediná původní obyvatelka – vrchní dozorkyně soudružka Jerochymová, podle všech přírodních zákonů sice dávno mrtvá, v textu ovšem překvapivě živá babizna. Vzhledem k bizarnosti postavy ji v rozhlasové adaptaci ztvárnil muž (Bohumil Klepl).

Ivan Acher

Zvukový design rozhlasové inscenace vytvořil Ivan Acher, divadelní a filmový hudební skladatel. Na základě divadelní spolupráce ho také oslovil režisér Thomas Zielinski, který pro Český rozhlas natočil např. německou verzi hry Miroslava Bambuška Pryč nebo hry Příběh Franze Bieberkopfa Alfreda Döblina a Santo Subito Eberharda Petschinky. Kromě tématu a vykreslení postav režiséra na hře zaujal Topolův nekompromisně groteskní svět.

autor: Tvůrčí skupina Drama a literatura
Spustit audio

Související

Více o tématu

E-shop Českého rozhlasu

Lidský faktor jsem znal jako knížku, ale teprve s rozhlasovým zpracováním jsem ho dokonale pochopil...

Robert Tamchyna, redaktor a moderátor Českého rozhlasu Dvojka

Lidský faktor

Lidský faktor

Koupit

Točili jsme zajímavý příběh. Osoby, které jsme hráli, se ocitaly ve vypjatých životních situacích, vzrušující práce pro herce a režiséra. Během dalšího měsíce jsme Jiří a já odehrané repliky svých rolí žili. Fantasmagorické situace posledního dílu příběhu se staly naší konkrétní každodenností. V srpnu Jiří Adamíra zemřel. Lidský faktor byla naše poslední společná práce.“ Hana Maciuchová