Daniel Raus: Komedie zvaná život
Zamířil jsem k soše, která mi přišla povědomá. Místní hrdiny neznám, tuhle tvář jsem už ale někde viděl. Sevřené rty, přísný pohled. Jasně, je to on. Kníže básníků Dante Alighieri. Zblízka vidím, že to má na podstavci oficiálně potvrzeno. Co ale dělá Dante na tomhle místě? V italském pidi městečku jménem Torbole, které čítá tisícovku duší?
Torbole je na samém vrcholku dlouhatánského jezera Garda, sevřeného mezi vysokými horami. Krajina pohádková, městečko starobylé. Proto sem Dante hezky zapadá. Posléze zjišťuju, že jeho zdejší pobyt je sice na úrovni legendy, místní ale ani na vteřinu nepochybují, že pro něj mají pádný důkaz: Danteho vlastní verše.
Čtěte také
Zapsány mají být v jeho veledíle, v Božské komedii. Konkrétně ve dvacátém zpěvu první části, tedy Pekla. Přesně tam prý Dante popsal půvab zdejší scenérie. Ovšem pozor: Místní legenda tím nekončí. Pokud by vás ani zmíněné verše nepřesvědčily, stačí, abyste se vcítili do zdejší atmosféry. Hned vám bude jasné, že duch velkého básníka tady dodnes přebývá.
Pádnější důkaz neznám.
Vyhledal jsem tedy první díl Božské komedie a nalistoval dvacátý zpěv Danteho pekelného putování. Popis přírody docela sedí, ačkoliv jezero se tam jmenuje Benaco. Torbolané mají podle mě pravdu: nikdo ať jim návštěvu génia nebere. Dante se tady zastavil v období svého vyhnanství, poté, co mu ve Florencii zkomplikovali návrat pohrůžkou upálení zaživa na hranici.
Čtěte také
Zamotal se totiž do politiky, což byl ve středověké Itálii rizikový počin. Florencii sužovaly boje „bílých“ proti „černým“. Dante byl „bílý“ a dotáhl to až na „priora“, tedy nejvyššího představitele města. Sotva z něj ale na chvíli vytáhl paty, chopili se moci „černí“ a Dante strávil zbytek života mimo rodnou Florencii, do které se marně toužil vrátit.
Přemítám nad tím, že je trochu kontrastní sepisovat Peklo v krajině, která vypadá jako rajská zahrada. Jenomže takových kontrastů máte spoustu. Během 1. světové války bojoval můj děda o kus dál, na řece Piavě. Fronta se táhla až sem. V oněch krásných horách nad jezerem se maskovala rakouská opevnění, protože celých sto let patřilo středověké Torbole – i s duchem onoho velikána poezie – rakouskému mocnářství.
Čtěte také
Za Velké války to tady bylo prý peklo na zemi. Můj děda utržil průstřel plic, nakonec ale přežil. Při vší smůle měl štěstí.
Dante prochází v Božské komedii trochu jiným peklem. A má k tomu průvodce: Vergilia, největšího z římských básníků antiky. Římané se totiž za císaře Augusta všemožně snažili vyrovnat kultuře Řeků. Záviděli jim hlavně Homéra. Komplexů je zbavil až Vergilius, jehož mistrovská Aeneida – sepsaná latinsky – se velkému Homérovi konečně vyrovnala.
Čtěte také
A tak provází Vergilius Danteho nejdřív Peklem, a pak Očistcem, aby ho poté – na cestu Rájem – odevzdal krásné Beatris. Dívce z Florencie, kterou Dante nejspíš platonicky miloval, a která zemřela ve čtyřiadvaceti letech. Ukáže se, že to byla ona, kdo mu poslal Vergilia jako průvodce temnotou, a je to ona, kdo přivede Danteho až úplně k Božímu světlu.
Hledím na tu sochu, do Danteho strohé tváře. Říkám si, že peklo má mnoho podob. Stejně jako ráj. Bezpočet podob má i cesta tmou. Stejně jako cesta za světlem. Ať už je tedy momentálně vaším průvodcem Vergilius nebo krásná Beatris, vězte, že komedie zvaná život si rozhodně zaslouží přídomek „božská“.
Nejposlouchanější
-
Nora Eckhardtová: Druhá strana řeky. Jak souvisí zmizení podnikatele s dávným krveprolitím?
-
Woody Allen: Postava Kugelmasse. Smutná fraška končící výbuchem
-
Ngaio Marshová: Zpěv v ráhnoví. Pátrání po úchylném vrahovi žen
-
Nevěsta přijíždí do Yellow Sky a Otevřený člun. Povídky klasika americké literatury Stephena Cranea
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Vždycky jsem si přál ocitnout se v románu Julese Verna. Teď se mi to splnilo.
Václav Žmolík, moderátor

Tajuplný ostrov
Lincolnův ostrov nikdo nikdy na mapě nenašel, a přece ho znají lidé na celém světě. Už déle než sto třicet let na něm prožívají dobrodružství s pěticí trosečníků, kteří na něm našli útočiště, a hlavně nejedno tajemství.



