Miguel de Cervantes y Saavedra: Lišák Pedro
Veršovaná komedie se zpěvy. Populární operetka o prohnaném taškáři, potrestaném lakomství a urozeném původu…
Poslouchejte na Vltavě 20. prosince 2014 ve 14:00. Po odvysílání se hra objeví také na stránce Hry a literatura. Zůstane tam až do pátu 26. prosince 2014.
Alfréd Radok byl jedním z nejlepších českých divadelních režisérů. Jeho tvorba byla kladně vnímána i za hranicemi vlasti. Málo známá je jeho práce pro rozhlas. Jednu z jeho inscenací vám na vzácném archivním snímku přiblíží Český rozhlas Vltava v rámci volného cyklu, jimž připomínáme významné výročí 100 let od narození Alfréda Radoka.
Lišáka Pedra režíroval Radok v roce 1955, v době, kdy původní rozhlasová hra byla pod vlivem komunistické ideologie vypovězena z českého éteru jako buržoazní formalismus. Dramatické texty se několik let směly vysílat v rozhlase pouze jako adaptace divadelních předloh, většina z nich ještě v přímých přenosech u divadel (tzv. Divadlo u mikrofonu). Proto i předlohou k této inscenaci byl text divadelní, přesněji řečeno operetní úprava Cervantesovy komedie Olgy a Jana Fischerových.
Nenáročnou hru o taškáři Pedrovi, který se protlouká životem za cenu drobných podvůdků a neplech však pojal Radok s ohledem na rozhlasové médium a text přizpůsobil jeho možnostem. Inscenace se vymyká tehdejší rozhlasové produkci a je dodnes živá. V Lišáku Pedrovi se jako schopní zpěváci představili tehdejší herecké hvězdy: Josef Bek, Eduard Kohout nebo Marie Vášová. Díky rozhlasové inscenaci jedna z jejích písní, Plují lodi do Triany, stala šlágrem a dnes patří mezi evergreeny české populární hudby.
Účinkují: Josef Bek, Rudolf Pellar, Vladimír Řepa, Blanka Waleská, Běla Jurdová, Otomar Krejča, Soběslav Sejk, František Hollar, Marie Vášová, Bohumil Bezouška, Václav Voska, Jiřina Petrovická, Vlasta Matulová a další
Autor: Miguel de Cervantes y Saavedra Překlad a úprava: Jan František Fischer a Olga FischerováRozhlasová úprava a režie: Alfréd RadokHudba: Jan František Fischer
Natočeno v roce 1955.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.