Faulkner se domníval, že život je obtížný, a proto o něm psal složitě. Zaujal mě už na škole, žiju s ním pořád, říká amerikanistka Hana Ulmanová
Příběhy obyčejného člověka, který se snaží postavit zlu. Mýtus velkého amerického románu. Vrstevnatost předlohy netflixového hitu Dámský gambit – i o tom mluvila ve své Vizitce amerikanistka a pedagožka Hana Ulmanová. Ke studiu anglistiky se dostala přes matematické gymnázium, už v pětadvaceti překládala Trumana Capoteho a mezi nejdůležitější autory, kteří ji nasměrovali ke specializaci na jižanskou literaturu, řadí Williama Faulknera. Rozhovor s ní vedla Hana Slívová.
Související
-
Ze života v nesvobodné zemi se naše „ztracená“ generace snažila vytěžit maximum, říká Josef Jařab
„Povinšoval bych lidem, aby se snažili šířit trochu dobra a aby se snažili být něčemu užiteční.“ Hostem Michala Bureše ve štědrodenní Vizitce byl amerikanista Josef Jařab
-
Detaily každodenního života alžbětinské doby mě fascinovaly, říká anglista Martin Hilský
Po temnotách doufám ve světlo. Tak znělo osobní heslo královny Alžběty I., jejíž době věnoval přední český anglista Martin Hilský posledních deset let života.
-
Angličtí autoři neustále někoho citují. Je dobré to poznat, říká překladatelka Petra Diestlerová
Jako dítě ji nebavila ani rytmika, ani výtvarka, zato v němčině se cítila jako doma. Dnes patří Petra Diestlerová mezi renomované překladatelky.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor


Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.