BáSnění Marie Novákové

22. březen 2021
Podcasty, rozhovory, příběhy Další podcasty, rozhovory a příběhy Marie Nováková

Ze svých oblíbených poetických textů vybírá dramaturgyně a umělecká šéfka souboru Tygr v tísni Marie Nováková.

Dramaturgyně a umělecká šéfka souboru Tygr v tísni Marie Nováková (*1989) je absolventkou oboru dramaturgie na katedře činoherního divadla DAMU. Spolu s Ivo Kristiánem Kubákem je zakladatelkou a dramaturgyní pražského nezávislého divadelního souboru Tygr v tísni a ostrovní scény VILA Štvanice.

Ve své dramaturgické a autorské tvorbě se zabývá adaptacemi a inscenováním nedramatických látek – prózy, poezie, dokumentárních a deníkových materiálů. Pro Tygra v tísni napsala například Zápal (biografie Egona Schieleho a Georga Trakla), Deník 1959–1974 (adaptace deníků Pavla Juráčka), 1913 (adaptace esejistického románu Floriana Illiese), Berlín Alexanderplatz (adaptace románu Alfreda Döblina). Zabývá se rovněž divadlem v netradičních prostorech, site-specific uměním a imerzivním divadlem. Spolupracovala na imerzivních inscenacích Golem Štvanice (Tygr v tísni), Labyrint světa a ráj srdce (Divadlo Drak), CAMPQ na ostrově Štvanice atd.

Externě spolupracuje s literárně-dramatickou redakcí Českého rozhlasu Vltava (Ch. Dickens: Oliver Twist, O. Wilde: Portrét pana W. H., rozhlasová hra pro mládež Skvostná země, rozhlasový seriál podle Havlíčkova Neviditelného ad.). Je lektorkou divadelních dílen. Do roku 2016 byla dramaturgyní Městského divadla Kladno a od září 2017 působí jako dramaturgyně v Klicperově divadle v Hradci Králové.

S autorkou připravila Marina Feltlová.
Natočeno v roce 2019.

ÚDAJE O VYDÁNÍ:

  • Bohuslav Reynek: Krysa v parku (in Básnické spisy, Zlín: Archa, 1995)
  • Ernst Jandl: Popelník (in Mletpantem, Praha: Odeon, 1989. Překlad: Josef Hiršal, Bohumila Grögerová)
  • Georg Trakl: Doma (in Šebestián ve snu, Třebíč: Arca JiMfa, 1995. Překlad: Ludvík Kundera)
  • Alois Mikulka: Všelijaká koukátka (Krajské nakladatelství Brno, 1963)
  • Publius Vergilius Maro: Zpěvy rolnické (Praha: SNKLHU, 1959. Překlad: Otmar Vaňorný)
Spustit audio

Více o tématu

E-shop Českého rozhlasu

Historická detektivka z doby, kdy byl hrad Zlenice novostavbou. Radovan Šimáček jako průkopník žánru časově předběhl i Agathu Christie!

Vladimír Kroc, moderátor

Zločin na Zlenicích hradě

Zločin na Zlenicích hradě

Koupit

Šlechtici, kteří se sešli na Zlenicích, aby urovnali spory vzniklé za vlády Jana Lucemburského, se nepohodnou. Poté, co je jejich hostitel, pan Oldřich ze Zlenic, rafinovaně zavražděn, tudíž padá podezření na každého z nich. Neunikne mu ani syn zlenického pána Jan, jemuž nezbývá než doufat, že jeho přítel Petr Ptáček celou záhadu rozluští...