Winterberg coby starostlivý manžel? Rudišův hrdina získává v novém příběhu další rozměr

22. červen 2022

Když loni na podzim vyšla česky Winterbergova poslední cesta, první německy psaný román Jaroslava Rudiše z roku 2019, dočkala se zaslouženého kladného přijetí – a to nejen kvůli zdařilému překladu Michaely Škultéty, která za něj byla nominována na Magnesii Literu. Významná ocenění – jak v Německu, tak u nás – přinesla i autorovi, a tak není divu, že se rozhodl titulního hrdinu své dosud nejúspěšnější prózy znovu oživit.

Přebal knihy Trieste Centrale Jaroslava Rudiše

 Šedesátistránková knížka malého formátu, která vyšla v autorově domovském nakladatelství Labyrint, zaujme už na první pohled výraznou obálkou a nezvyklým množstvím ilustrací, které jsou dílem etablované německé výtvarnice Haliny Kirschner. Za českým překladem stojí opět Michaela Škultéty, a jak název napovídá, nový Winterbergův příběh nás tentokrát zavede do italského Terstu.

Ovšem zatímco v původním románu Rudišův věkovitý hrdina, stejně starý jako liberecké žároviště a Československá republika, skutečně vyrazil na cestu v doprovodu svého ošetřovatele Jana Krause, v přítomné novelce se vrací do Terstu pouze ve vzpomínkách, když Krausovi vypráví v berlínské hospodě o jedné ze svých tří manželek. Její jméno tu sice nepadne, ale na základě dostupných indicií a četby předešlého románu lze konstatovat, že se jedná o Johannu, poslední z Winterbergových žen a matku jeho dcery Silke. Právě ona totiž později těžce onemocněla – stejně jako hrdinka novely Trieste Centrale, kterou se Winterberg kdysi rozhodl vzít do Terstu. Zachovány tu zůstávají všechny protagonistovy atributy, které známe z Winterbergovy poslední cesty, počínaje specifickým stylem jeho vyprávění a neodmyslitelným baedekrem pro Rakousko-Uhersko z roku 1913 konče. 

Čtěte také

Je velmi obtížné odhadnout, do jaké míry může být čtenářský dojem z knihy Trieste Centrale závislý na dřívější četbě Rudišova předešlého románu. Není však pochyb o tom, že obeznámenost s Winterbergovou poslední cestou přidává přítomné novele na zajímavosti a jejímu protagonistovi na plasticitě. Přesto má tato literární jednohubka rozhodně co nabídnout i sama o sobě – vedle svérázného hrdiny a specifického stylu vyprávění je to především zručně načrtnutý příběh o manželském poutu, jehož pevnost se ukáže až tváří v tvář neodvratnému konci. Pro mne je ovšem nová próza Jaroslava Rudiše také nezvratným důkazem toho, jak vděčnou figuru se autorovi podařilo ve Winterbergovi vytvořit a že její potenciál se ani touto novelou ještě zdaleka nevyčerpal.

autor: Petr Nagy
Spustit audio

Související

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Lidský faktor jsem znal jako knížku, ale teprve s rozhlasovým zpracováním jsem ho dokonale pochopil...

Robert Tamchyna, redaktor a moderátor Českého rozhlasu Dvojka

Lidský faktor

Lidský faktor

Koupit

Točili jsme zajímavý příběh. Osoby, které jsme hráli, se ocitaly ve vypjatých životních situacích, vzrušující práce pro herce a režiséra. Během dalšího měsíce jsme Jiří a já odehrané repliky svých rolí žili. Fantasmagorické situace posledního dílu příběhu se staly naší konkrétní každodenností. V srpnu Jiří Adamíra zemřel. Lidský faktor byla naše poslední společná práce.“ Hana Maciuchová