Osudy Zbyňka Černíka
Rozhlasové vzpomínání nakladatelského redaktora, prozaika, publicisty a překladatele ze švédštiny a angličtiny.
Vystudoval nordistiku a anglistiku na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy. Řadu let pracoval jako nakladatelský redaktor v Odeonu, později na čas působil v Českém rozhlase a v časopise Přítomnost, poté jako pracovník Institutu umění – Divadelního ústavu v Praze. Doposud přeložil více než čtyři desítky titulů, především ze švédštiny. Vedle podstatné části literárního díla Ingmara Bergmana převedl do češtiny i další významné švédské prozaiky a dramatiky jako např. díla Torgnyho Lindgrena, Pera Olova Enquista, Larse Noréna, Augusta Strindberga a dalších.
V rozhlasovém pořadu Zbyněk Černík vypráví zejména o redaktořině v české společnosti 70. a 80. let, o svých nezřídka dobrodružných zahraničních cestách, ale i o přátelství se švédskými autory a překladatelských nesnázích.
Připravila: Vladimíra Bezdíčková
Technická spolupráce: Petr Janečka
Natočeno v roce 2017.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Mimozemští roboti, červí díry, kosmické elektrárny... je lepší být ve střehu.
Tomáš Vacek, vedoucí Programu celoplošné stanice


Komplet 3CD Vladana a Prasopes
Co se stane, když se desetiletá holka rozhodne být intergalaktickou strážkyní? Sci-fi seriál o útěku z domova, vzpouře strojů a přátelství s jedním zvláštním kouzelným zvířetem.