Osudy Josefa Čermáka. Vzpomínky překladatele, znalce kafkovského díla a šéfredaktora Odeonu

1. červenec 2024

Největší audioportál na českém internetu

Josef Čermák, šéfredaktor nakladatelství Odeon | Foto: Robert Zlatohlávek, MAFRA / Profimedia

Přehrát celý seriál (10 z 10 dílů)

1. díl: Josef Čermák, literární historik, editor a překladatel

2. díl: Josef Čermák, literární historik, editor a překladatel

3. díl: Josef Čermák, literární historik, editor a překladatel

4. díl: Josef Čermák, literární historik, editor a překladatel

5. díl: Josef Čermák, literární historik, editor a překladatel

6. díl: Josef Čermák, literární historik, editor a překladatel

7. díl: Josef Čermák, literární historik, editor a překladatel

8. díl: Josef Čermák, literární historik, editor a překladatel

9. díl: Josef Čermák, literární historik, editor a překladatel

10. díl: Josef Čermák, literární historik, editor a překladatel

Literární historik a překladatel Josef Čermák (1928–2020) vystudoval bohemistiku a komparatistiku, jeho učitelem byl Václav Černý. Své velké nadání a cit pro jazyky uplatnil v překladatelské práci i na pozici redaktora a šéfredaktora významného nakladatelství Odeon. Josef Čermák byl světově uznávaným znalcem a editorem díla Franze Kafky.

Technická spolupráce: Petr Janečka
Připravila: Milena M. Marešová
Natočeno: 2015

Na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy vystudoval Josef Čermák bohemistiku, romanistiku a srovnávací dějiny literatur. Zásadní pro jeho další vědeckou i překladatelskou dráhu bylo setkání s Václavem Černým, který – pokud to politická situace počátku 50. let minulého století dovolila – jej učil a konzultoval s ním témata závěrečných prací.

Roku 1961 se Josef Čermák oženil s Kristinou Fučíkovou, dcerou literárního kritika a nakladatele Bedřicha Fučíka. Pracoval jako redaktor, od listopadu 1952 ve Státním nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, od roku 1966 přejmenovaném na Odeon. V letech 1969 až 1977 tam působil jako šéfredaktor a do roku 1990 jako hlavní lektor. Podoba i pověst elitního nakladatelského domu, produkujícího autorská i překladatelská díla zásadního významu, je tak jednou z jeho nemalých zásluh. Sám vzpomínal na krásná setkání se spolupracovníky i autory i na skvěle vypravené knihy, které se dostávaly ke čtenářům.

Z řady literárních lásek byla zásadní a hluboká ta k dílu Franze Kafky, jehož byl Čermák znalcem, překladatelem, a také editorem tuzemských i zahraničních vydání. Byl členem Společnosti Franze Kafky i spoluautorem libreta expozice Město K. Franz Kafka a Praha ve Franz Kafka Museum v prostorách Hergetovy cihelny v Praze na Malé Straně.

Je třeba říci, že při osobním setkávání tím, co Josef Čermák načerpal během svého bohatého života, rozhodně nešetřil. Jeho vzpomínkám udávala tón vlídnost, vřelá příchylnost k rodnému kraji, chápající a humor neztrácející pohled, shovívavý ke slabostem a pokleskům. Jeho výrazným rysem byla přátelská vstřícnost, laskavá otevřenost a ohleduplnost k uchování a šířené té lepší stránky světa.

Související

Nejposlouchanější

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Starosvětské příběhy lesníků z časů, kdy se na Šumavě ještě žilo podle staletých tradic.

Václav Žmolík, moderátor

ze_světa_lesních_samot.jpg

Zmizelá osada

Koupit

Dramatický příběh viny a trestu odehrávající se v hlubokých lesích nenávratně zmizelé staré Šumavy, několik let po ničivém polomu z roku 1870.