Kafkárna. Jak se psalo o Kafkovi?
„Počátek české recepce byl velice nadějný, v roce 1913 o Kafkovi začal psát významný český spisovatel a dramatik František Langer, s jehož bratrem Georgem byl potom Kafka dlouhou dobu v přátelském styku.“
O reflexi díla pražského židovského německy píšícího autora, napříč časem i prostorem, od prvních překladů, přes zájem ze strany staroříšského nakladatele Josefe Floriana, anebo naopak kontroverze a zákazy, cestou z nichž byla až kafkovská Liblická konference v roce 1963. Zasvěcený literárně historický výklad v roce 2013 připravil a hovořil Josef Čermák − germanista, překladatel a někdejší šéfredaktor nakladatelství Odeon.
Mohlo by vás zajímat
Nejposlouchanější
-
Robert Harris: Otčina. Krimi příběh z alternativní historie, v níž válku vyhrálo Německo
-
Mariborská hypnóza získala Cenu Evropské unie za literaturu. Poslechněte si román Dory Kaprálové
-
William Shakespeare: Othello. Tragédie žárlivosti a zrady pro Borise Rösnera
-
Když máma spala. Strhující autobiografický deník patnáctileté Beatrice Landovské
Více o tématu
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A s poslední rozhlasovou nahrávkou Josefa Skupy? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka

Hurvínkovy příhody 5
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka