Kafkárna. Jak se psalo o Kafkovi?
„Počátek české recepce byl velice nadějný, v roce 1913 o Kafkovi začal psát významný český spisovatel a dramatik František Langer, s jehož bratrem Georgem byl potom Kafka dlouhou dobu v přátelském styku.“
O reflexi díla pražského židovského německy píšícího autora, napříč časem i prostorem, od prvních překladů, přes zájem ze strany staroříšského nakladatele Josefe Floriana, anebo naopak kontroverze a zákazy, cestou z nichž byla až kafkovská Liblická konference v roce 1963. Zasvěcený literárně historický výklad v roce 2013 připravil a hovořil Josef Čermák − germanista, překladatel a někdejší šéfredaktor nakladatelství Odeon.
Související
-
Nová kafkovská četba na Vltavě. Třicet dílů, třicet setkání s K. a tajemným Zámkem
Jméno Franze Kafky budeme tento týden a celé léto skloňovat ve všech pádech. Teď také v souvislosti novou třicetidílnou četbou románu Zámek.
-
Hledá se Řehoř Samsa i tajemný Odradek. Najděte je v projektu Kafka 100
Výstavy, přednášky, mezinárodní konference a dokonce jedna autorská hra. To je projekt Kafka 100, který připravilo Židovské muzeum v Praze.
-
Kafkův humor jsem přebíral 1:1. Minimalista Nicolas Mahler hledá Kafku v kontrastech a komedii
Život a dílo Franze Kafky v necelých 130 stranách a ještě tak, že se budete smát nahlas, nebo se aspoň uchechtnete?
Více o tématu
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A od Nepila? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka
3 x Hurvínkovy příhody
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka