Nedim Gürsel: Jeden den v Istanbulu

Nedim Gürsel (2018)
Nedim Gürsel (2018)

Je nám líto, ale k tomuto audiu již vypršela autorská práva.

„Když píšu, píšu proto, že tím chci něco říct. Psaní je pro mě způsobem vlastní existence. Navzdory tomu, že už řadu let žiji v Paříži, píšu stále turecky. V současném globálním světě vnímám i literaturu jako celosvětovou.“ Esej tureckého prozaika a esejisty poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.

Prozaik, esejista, literární vědec Nedim Gürsel (nar. 1951) studoval francouzskou literaturu na Sorbonně, po vojenském převratu v roce 1980 se ve Francii usadil natrvalo. Žije v Paříži a přednáší současnou tureckou literaturu. V eseji s názvem Jeden den v Istanbulu evokuje ve vzpomínkách svůj někdejší život v milovaném městě na asijském břehu Bosporu. Jeho proustovsky laděné vzpomínky jsou plné zvuků a barev, literárních aluzí a tesknoty.

Nedim Gürsel debutoval jako čtyřiadvacetiletý sbírkou povídek Uzun Sürmüş Bir Yaz (Příliš dlouhé léto), která získala nejvyšší turecké literární ocenění, Cenu Ústavu pro turecký jazyk. Později byl autor obviněn, že v textu uráží tureckou armádu, a kniha byla zakázána. Podobně, tentokrát kvůli domnělé pornografii, se vedlo i další jeho knize Kadınlar Kitabı (Kniha žen). Mezi ve světě nejznámější Gürselovy tituly patří postmoderní historický román Boğazkesen (Dobyvatel) a próza Allah'ın Kızları (Alláhovy dcery), za niž byl v Turecku soudně stíhán kvůli údajnému hanobení náboženských hodnot lidu.

„Když píšu, píšu proto, že tím chci něco říct. Psaní je pro mě způsobem vlastní existence. Navzdory tomu, že už řadu let žiji v Paříži, píšu stále turecky. V současném globálním světě vnímám i literaturu jako celosvětovou,“ prozradil na sebe spisovatel.

Účinkuje: Jaromír Meduna

Překlad: Barbora Antonová
Připravila: Petra Kultová
Režie: Vlado Rusko
Natočeno v roce 2018.

Připraveno ve spolupráci s Měsícem autorského čtení 2018.

Spustit audio

Související