Kenzaburó Óe: Lidské ovce

19. prosinec 2020

Jan Vlasák čte povídku prvního skutečně moderního japonského spisovatele. Poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.

Účinkuje: Jan Vlasák
Připravila: Vladimíra Bezdíčková
Překlad: Ivan Krouský
Režie: Dimitrij Dudík
Natočeno: v roce 2010

Óe Kenzaburó (1935) dokázal osvobodit japonskou literaturu z její zakořeněné tradice a posunout ji do hlavního proudu světové literatury. Vliv na jeho spisovatelskou tvorbu měli spíše západní než japonští autoři. Je autorem řady esejů, reportáží, povídek i románů, v roce 1994 získal Nobelovu cenu za literaturu.

V češtině vyšel román Mladík, který se opozdil (1978) a soubor próz Chov. Povídka Lidské ovce je zasazena do poválečného období, kdy, jak autor říká, „do jedné země, do života jednoho národa, vstoupí cizinci, navíc oblečení do vojenských uniforem. Taková okupace nemůže proběhnout přirozeně a klidně, musí docházet ke střetům.“

autoři: Vladimíra Bezdíčková , Tvůrčí skupina Drama a literatura
Spustit audio

Nejnovější hry a četba

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.