Hanuš Jelínek: Převrat a návrat prezidenta Masaryka

27. říjen 2020

Ze vzpomínkové knihy Zahučaly lesy. Poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.

Účinkuje: Aleš Procházka
Připravil: Vratislav Färber
Režie: Vít Vencl
Natočeno: 2018

Hanuš Jelínek (1878 – 1944) byl překladatel, básník, esejista a autor francouzsky psaných Dějin české literatury. Přeložil mimo jiné Zpěvy sladké Francie, z češtiny do francouzštiny přeložil díla Karla Hynka Máchy, Františka Halase a Karla Čapka.

Spolu s Viktorem Dykem založil Klub českých spisovatelů, byl redaktorem časopisu Lumír a od roku 1933 byl rovněž předsedou literárního odboru Umělecké besedy. Ve svých pamětech (vydaných v roce 1947) Zahučaly lesy vzpomíná, jak prožíval radostné a převratné události vzniku republiky.

Spustit audio

Více o tématu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.