Hanuš Jelínek: Převrat a návrat prezidenta Masaryka
Ze vzpomínkové knihy Zahučaly lesy. Poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.
Hanuš Jelínek (1878 – 1944) byl překladatel, básník, esejista a autor francouzsky psaných Dějin české literatury. Přeložil mimo jiné Zpěvy sladké Francie, z češtiny do francouzštiny přeložil díla Karla Hynka Máchy, Františka Halase a Karla Čapka.
Spolu s Viktorem Dykem založil Klub českých spisovatelů, byl redaktorem časopisu Lumír a od roku 1933 byl rovněž předsedou literárního odboru Umělecké besedy. Ve svých pamětech (vydaných v roce 1947) Zahučaly lesy vzpomíná, jak prožíval radostné a převratné události vzniku republiky.
Nejposlouchanější
-
Jacques Cazotte: Zamilovaný ďábel. Ivan Trojan jako šlechtic, který si zahrává s temnými silami
-
Osudy Miroslava Donutila. Rozhlasové vzpomínky divadelního, filmového a televizního herce
-
Jezero. Syrovou, apokalyptickou prózu Bianky Bellové čte Petra Špalková
-
Thomas Bernhard: Prezident. Nekonečná samomluva mocných
Více o tématu
E-shop Českého rozhlasu
Závěr příběhu staré Karviné, který měl zůstat pod zemí
Karin Lednická, spisovatelka

Šikmý kostel 3
Románová kronika ztraceného města - léta 1945–1961. Karin Lednická předkládá do značné míry převratný, dosavadní paradigma měnící obraz hornického regionu, jehož zahlazenou historii stále překrývá tlustá vrstva mýtů a zakořeněných stereotypů o „černé zemi a rudém kraji“.