BáSnění Jana M. Hellera
Z básnických sbírek Charlese Baudelaira, Rainera Marii Rilkeho, Iona Minulesca i ze své vlastní tvorby tentokrát vybírá a čte literární kritik, editor, překladatel a básník Jan M. Heller.
Jan M. Heller (1977) vystudoval bohemistiku a komparatistiku na FF UK, evangelickou teologii na ETF UK a postgraduálně antropologii na FHS UK. Působí jako editor portálu iLiteratura.cz a ředitel Nakladatelství Akademie múzických umění v Praze. Vydal monografii Obraz druhého v českém cestopise 19. století (2020) a básnickou sbírku Spády (2021). V roce 2019 získal cenu Tvárnice pro literárního kritika roku, udělovanou časopisem Tvar.
ÚDAJE O VYDÁNÍ:
- Charles Baudelaire: Harmonie večera (z výboru Květy zla, Mladá fronta 1976, překlad Ivan Slavík)
- Rainer Maria Rilke: Podzimní den (nepublikováno, překlad Jan M. Heller)
- Ion Minulescu: Na Dunaji (nepublikováno, překlad Jan M. Heller)
- Jan M. Heller: Fragment hry (ze sbírky Spády, Dauphin 2021)
- Jan M. Heller: Sen o překračování hranic (ze sbírky Spády, Dauphin 2021)
Mohlo by vás zajímat
Nejposlouchanější
-
Warren Adler: Válka Roseových. Případ velké lásky, která přerostla v totální nenávist
-
Zednáři. Do nitra bratrstva, které ovlivnilo svět
-
Kvintet. Jiří Adamíra, Viktor Preiss, Taťjana Medvecká a Josef Somr v komedii Karla Tachovského
-
Fjodor Michajlovič Dostojevskij: Nemilá příhoda. Satira na neutěšené poměry v ruské společnosti
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Vždycky jsem si přál ocitnout se v románu Julese Verna. Teď se mi to splnilo.
Václav Žmolík, moderátor

Tajuplný ostrov
Lincolnův ostrov nikdo nikdy na mapě nenašel, a přece ho znají lidé na celém světě. Už déle než sto třicet let na něm prožívají dobrodružství s pěticí trosečníků, kteří na něm našli útočiště, a hlavně nejedno tajemství.