Válce by se měli lidé za každou cenu vyhnout. Pošramocené duše se dědí, říká spisovatelka z Bosny Vesna Evans
Když se v roce 2015 vzedmula vlna nenávisti proti uprchlíkům ze Sýrie, rozhodla se Vesna Evans, že na papír přenese své zkušenosti z doby, kdy s rodiči utíkala před válkou v Jugoslávii. Kniha Sametový domov sice vychází z prožitého, Evans o ní ale mluví jako o fikci. „Víc než vzpomínky mě při psaní zasáhly babiččiny dopisy,“ vzpomněla ve Vizitce na svou příbuznou, která válku prožila v Sarajevu v jedné ze čtvrtí, kde se děla ta největší zvěrstva.
„Nejde jen o to, že utíkáte z války a všechno necháte doma. Jde i o to, že se najednou ocitnete bez zázemí a do toho musíte řešit běžné problémy, jako je puberta vašich potomků nebo potíže s nalezením práce. Zároveň nerozumíte místnímu jazyku, nemáte nikoho, kdo by vám pomohl, a ani si nechcete říkat o pomoc.“
Najednou jsem musela přemýšlet o tom, kdo jsem
Tak ve zkratce popisuje rodačka ze Sarajeva Vesna Evans, rozená Tvrtković, situaci uprchlíků. Vesna ví, o čem mluví. Roku 1993 uprchla s rodiči a bratrem z válkou zmítané země do Prahy.
Čtěte také
Ona sama v Praze zapouštěla kořeny vcelku dobře, jazyk se učila rychle a také kamarády – zejména ty, kteří stejně jako ona odešli z Jugoslávie – si našla rychle. „Dost brzy jsme sami jezdili po Praze a dávali si sraz třeba v metru na Můstku,“ ohlíží se za dobou, kdy jí bylo okolo dvanácti.
Chybělo jí ale širší rodinné zázemí. Zatímco ostatní děti jezdily na návštěvu za babičkou, ona si s tou svou – a stejně tak se sestřenicemi – mohla vyměnit jen smutné dopisy. Nové pro ni bylo i to, že najednou musela přemýšlet o své identitě. „Před tím jsem prostě byla Jugoslávka. Pocházím ze smíšené rodiny, mám chorvatské, muslimské i srbské předky, ale nikdy to pro nás nebylo téma. Najednou jsme to museli řešit, najednou začal ve všem hrát roli nacionalismus.“
Válka podle ní celý region uvalila o mnoho let zpět. Zatímco ekonomická situace se časem vždycky může zlepšit, výrazně horší je to podle ní s lidskou psychikou. „Jizvy si odnáší celé generace a pošramocená duše se dědí. Válka je něco, co je u nás stále znát, a nevím, kdy se to srovná. Je to těžké a smutné. Válce by se lidé měli vyhýbat za každou cenu.“ I díky své zkušenosti válečné uprchlice pomáhá Vesna Evans od patnácti let organizacím, které uprchlíkům podávají ruku. Zkušenosti má z Červeného kříže, Člověka v tísni i Organizace pro pomoc uprchlíkům, a jak ve Vizitce řekla, dodnes vlastně neví, jestli tato práce nepomáhá více jí.
Čtěte také
K psaní to Vesnu Evans táhlo odmala. Začala s deníky, za sebou má novelu i sbírku povídek, nyní pracuje na další. V Praze studovala tvůrčí psaní, a na léta strávená na seminářích Petra Borkovce nebo Petra Šabacha vzpomíná velmi ráda. Díky Daniele Fischerové a Arnoštu Goldflamovi poslala do tisku své první texty, od Martina Šafránka se zase učila scenáristickou práci. Ve Vizitce mluvila také o své lásce k Máchovu Máji anebo o tom, proč v Norsku, kde žila s manželem a dcerou, už šest let nevyšla žádná česká kniha.
Související
-
Žiju život v literatuře. To je to nejlepší, co se mi mohlo stát, říká spisovatelka Zuzana Říhová
Odborné texty nemusí být suché a nezáživné čtení, když vzniknou na základě erudice v kombinaci s bohatou imaginací. Zuzana Říhová si to vyzkoušela na vlastní kůži.
-
Debut roku napsala Lenka Elbe. Zlo tu bylo, je a bude, my ho jen musíme udržet na uzdě, říká
Atmosféra a rytmus skladeb Petera Gabriela nebo Davida Bowieho – i ty se propsaly do debutového románu Uranova spisovatelky Lenky Elbe.
-
Jeseníky jsou magické hory. Chtěla bych jim věnovat víc knih, říká spisovatelka Markéta Pilátová
Román pojmenovaný Senzibil vydala na sklonku loňského roku spisovatelka, překladatelka a hispanistka Markéta Pilátová. Inspirovaný je postavou, kterou znali její příbuzní.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A od Nepila? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka
3 x Hurvínkovy příhody
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka