Strauss a navigace
Petr Mančal
Spolehlivý průvodce po Rakousku. Další díl ze série odposlouchaných telefonních rozhovorů. V autorově režii účinkují Jana Stryková a Luboš Veselý.
Uvnitř auta. Navigace. Prší, stěrače. Hlas navigace je totožný s hlasem Ženy, jen je lehce deformovaný.
NAVIGACE: Po dvou stech metrech zahněte prudce doprava, a pak zase doleva.
ŘIDIČ: (nervózní) Tady už jsem byl, ne? Do háje…
NAVIGACE: Po sto metrech zahněte prudce doprava, a pak zase doleva.
ŘIDIČ: Co je to za blbost?!
NAVIGACE: Právě jste dojeli na místo určení. Hezký den.
ŘIDIČ: Co kecáš?! Tady žádnej koncertní sál není! Není!
(Ozve se telefon.)
ŘIDIČ: Sakra. (přijme hovor) Ahoj, Markéto.
ŽENA: Petře, proboha, kde jsi? Čeká tu na tebe tisíc lidí!
ŘIDIČ: Já vím… nemůžu najít tu halu.
ŽENA: Jak to? Vždyť jsem ti půjčila navigaci.
ŘIDIČ: No jo, ale nějak blbne.
ŽENA: Přece jsem ti říkala, že až přijedeš k tomu řetězovýmu mostu, tak po dvou stech metrech zahneš prudce doprava, a pak zase doleva. A po tři sta metrech dojedeš k hale.
ŘIDIČ: Něco podobnýho ta navigace říkala taky…
ŽENA: A řetězový most jsi přejel?
ŘIDIČ: Ne. Žádnej tu nikde neni.
ŽENA: Petře, kde teda jsi?
ŘIDIČ: (naštvaně) No přece ve Straussově ulici v Linzi!
(Ticho.)
ŽENA: Ale koncert máš ve Vídni. (pauza) Straussova Strasse 22.
(Ticho.)
ŘIDIČ: (rezignovaně) Strausse jsem vždycky nenáviděl.
Osoby a obsazení
Řidič: Luboš Veselý
Navigace a Žena: Jana Stryková
Autor: Petr Mančal
Režie: Petr Mančal
Dramaturgie: Kateřina Rathouská
Zvukový mistr: Ladislav Reich
Zvuková spolupráce: Tomáš Pergl
Produkce: Iveta Tomášková, Jana Knappová
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka


Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.