Sergej Jesenin: Ten černej

11. listopad 2017

Známá poéma ruského básníka v českém překladu Václava Daňka z roku 2007 on-line k poslechu do pátku 17. listopadu 2017.

Sergej Jesenin (1914)

Venkovan v cilindru, velkoměstský flamendr, uplakaný milenec, ambiciózní básník – to jsou některé z podobenek ruského básníka Sergeje Jesenina. Až donedávna se o jeho smrti 28. prosince 1925 psalo jako o sebevraždě. Poslední historická bádání celou sebevražednou verzi poopravují.

Svůj překlad známé poémy Sergeje Jesenina „Ten černej“ z roku 2007 uvádí a o básníkově posledních chvílích ve světle nových studií hovoří Václav Daněk.

Přednes: David Novotný

Přeložil a úvodem hovoří: Václav Daněk
Režie: Aleš Vrzák
Natočeno v roce 2007.

autoři: Václav Daněk , Tvůrčí skupina Drama a literatura
Spustit audio

Související