Roland Schimmelpfennig: Černá voda. Hra o odlišnosti a nerovnosti vedle sebe existujících světů
Dvě party přátel, jedna magická noc a voda, která smývá rozdíly v majetku, víře i původu. Co ale zůstane z odvážných plánů a křehkých vztahů po dvaceti letech? Dramatickou báseň předního německého autora Rolanda Schimmelpfenniga o odlišnosti a nerovnosti vedle sebe existujících světů, o strachu, předsudcích a lhostejnosti, které prohlubují propast mezi nimi, ale také o lásce a něze poslouchejte online po dobu čtyř týdnů po odvysílání.
Za teplé letní noci přelezou tajně plot koupaliště na kraji velkoměsta dvě party kamarádů. Holky a kluci, co se nikdy dřív nepotkali. Ani nemohli, protože Frank, Cynthia, Kerstin, Olli a Freddie pocházejí z dobře situovaných německých rodin, mají zázemí, vzdělání a perspektivu. Naproti tomu Leyla, Aishe, Karim, Murat a Mehmet jsou potomky tureckých přistěhovalců a jejich svět je světem jiných zvyků, hodnot i možností. A právě jen ve tmě uprostřed horké noci se mohou jejich osudy nakrátko protnout. Protože všichni mají stejnou obyčejnou touhu ponořit se do černé vody, zaplavat si, bavit se a smát.
Ale kolik z těch náhlých pocitů sounáležitosti, přátelství, kolik z lásky, která se v tu noc narodí, dokáže přežít týden, měsíc nebo rok? Dvacet let?
Z Franka je budoucí ministr, z Cynthie, jeho ženy, ředitelka školy, kam chodí Karimovy děti. Murat zdědil bistro. Leyla prodává v supermarketu. A jednoho deštivého večera potká Frank Leylu na ulici. Oba o dvacet let starší než tenkrát, když se do sebe zamilovali uprostřed omamného léta na koupališti. A každý z nich daleko na jiné cestě, ze které nelze uhnout. Nebo je možné zastavit a vrátit čas?
Jeden z nejhranějších německých autorů současnosti, Roland Schimmelpfennig, dal své hře podobu mnohovrstevné dramatické básně, v níž více než situace vykresluje působivé obrazy a zachycuje křehkou pomíjivost vztahů. Prostý příběh tak nabírá sílu nadčasového podobenství o odlišnosti a nerovnosti vedle sebe existujících světů, o strachu, předsudcích a lhostejnosti, které prohlubují propast mezi nimi. Ale také o lásce a něze.
Text má podobu proudu vyprávění, v němž se prostupují různé časové roviny a mezi nimi vystupují v dialozích střípky událostí dávné letní noci i situací o dvacet let mladších. V rozhlasové adaptaci jsou obě roviny propojeny skrze čtyři hlavní protagonisty, kteří vyprávějí příběh, ale zároveň se ocitají v rolích Franka, Leyly, Cynthie a Karima. Režisér Aleš Vrzák svěřil tento úkol Markovi Holému, Magdaléně Borové, Janě Strykové a Václavu Neužilovi. Vedle nich se součástí obrazů stávají další hlasy, ale také hudba a důmyslný zvukový plán Jana Trojana a Tomáše Pernického. Je načase přelézt plot a ponořit se do tónů i ticha černé vody.
Související
-
Městská divadla pražská pořádají večírek. Hostitelem je Roland Schimmelpfennig
Tragikomedie slavného německého autora Rolanda Schimmeplfenniga z roku 2018 Prasklej svět si v režii Michala Dočekala našla cestu na prkna Městských divadel pražských.
-
Bílá voda Kateřiny Tučkové je událostí, chybí jí ale literární kvalita a napětí, zaznělo v Akcentu
Hosty Saši Michailidise jsou slovesná dramaturgyně ČRo Vltava Klára Fleyberková a literární publicista Petr Nagy.
-
Nejposlouchanější hry a četby na Vltavě
Nenechte si ujít exkluzivní hry a četby s prodlouženou dobou poslechu.
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.