Příliš koncentrovaná láska. Debutující francouzská spisovatelka uspěla s neotřelým milostným příběhem

24. listopad 2021

Románem Taková je Sarah se českým čtenářům poprvé představuje nejen francouzská spisovatelka a autorka komiksů Pauline Delabroy-Allard, ale i nově založené tuzemské nakladatelství Incipit, které chce dávat prostor začínajícím autorům, překladatelům a ilustrátorům. Musím říci, že v případě zmíněného titulu měli opravdu šťastnou ruku.

Přebal českého překladu románu Taková je Sarah

Ona šťastná ruka patřila mladé překladatelce z francouzštiny Vendule Pazderové. Ta nakladatelce Lindě Štencové dotyčnou knihu – které věnovala i svou magisterskou diplomovou práci – nabídla k vydání poté, co nepochodila u několika větších nakladatelství. Možná je odradilo, že se jedná teprve o debut zahraniční spisovatelky, jistou roli mohl sehrát i fakt, že jde o milostný román řadící se svou zápletkou do oblasti LGBT literatury. Na druhou stranu ve Francii se kniha Taková je Sarah, která tam vyšla u malého, ale prestižního nakladatelství, dočkala kladného přijetí a dokonce získala několik literárních cen.

České vydání doprovázejí černobílé ilustrace Adély Marie Jirků, které zdařile podtrhují znepokojivou atmosféru tragicky laděného příběhu. Jeho vypravěčkou je bezejmenná středoškolská učitelka, vychovávající sama malou dceru, jejíž život převrátí naruby setkání s profesionální houslistkou Sarah. Vášnivý milostný vztah, který spolu brzy navážou, je přitom pro obě ženy jejich první lesbickou zkušeností a zároveň citově i emocionálně nejvypjatější kapitolou jejich dosavadních životů. Obě hrdinky totiž notně zaskočí jak hloubka lásky, tak palčivost touhy, kterou jedna k druhé pociťují. Nakonec dojdou poznání, že takovou fyzickou a psychickou zátěž, kterou ještě umocňuje jejich rozdílný životní styl, už zkrátka déle neunesou – to je ovšem jen polovina netradičního milostného příběhu.

Vypravěčka v područí své femme fatale

Přestože kniha Taková je Sarah pojednává o milostném vztahu dvou žen, které tu nadto procházejí nelehkým coming outem, zůstává v první řadě románem o lásce a její obrodné, ale též ničivé síle. O spalující touze, která se neohlíží na pohlaví, stáří ani rodinné poměry a která dokáže lidem život vdechovat stejně jako brát.

Pauline Delabroy-Allard dokázala napsat velký tragický milostný příběh, a přitom se vyvarovat patosu i cynismu. Je to vskutku strhující a podmanivá próza, u které mě proto dvojnásob mrzí, že ji překladatelka nedoprovodila doslovem – stačilo by jí ostatně sáhnout do své diplomky. A třeba by tím umetla cestičku případnému českému vydání autorčina druhého, letos vydaného románu… 

autor: Petr Nagy
Spustit audio

Související