Pokračování za pět minut se Stivensovým Kamenáčem Billem

Pořad Kamenáč Bill (v anglickém originále Ironbark Bill) z cyklu Pokračování za pět minut nese podtitul Prášilovské historky z australského dávnověku. Kamenáč Bill je něčím mezi baronem Prášilem, Sedmilháři, Léonem Cliftonem a Kapitánem Kapem od Alphonse Allaise.

Australský spisovatel Dal Stivens (1911 Nový Jižní Wales – 1997 Sydney), který se touto knížkou představil r. 1963 českému čtenáři poprvé, ve vyprávění svých neuvěřitelných příběhů vychází zřejmě z lidové vyprávěčské tradice, ale zmnožuje ji vlastní, bohatě rozkvetlou a vynalézavou fantazií... Ve své povídkové tvorbě navázal Stivens na tradici lidového vyprávění zvaného tall story, které jsou australskou obdobou naší myslivecké latiny nebo prášilovské povídky.

Josef Škvorecký v časopise Plamen napsal: „Kamenáč Bill... jsou knihy plné nefalšovaného humoru drsných a osamělých mužů z bushe a představují zajímavý typ umělecké prózy, tvůrčím a moderním způsobem rozvíjející ryze lidovou tradici.“ Filmový režisér Václav Bedřich natočil v 60. letech na motivy Stivensových povídek o Kamenáči Billovi tři zdařilé a oceňované krátké filmy. Výtvarníkem byl Miroslav Štěpánek.

Knižně vyšel Stivensův Kamenáč Bill v SNKLU roku 1963. Z překladu Stanislava Mareše připravil Petr Turek. V režii Vlada Ruska účinkuje Josef Somr. Český spisovatel Stanislav Mareš (1934–2005), překladatel Kamenáče Billa zemřel tam, kde se narodil Dal Stivens – v australském Novém Jižním Walesu... Pořad byl natočen roku 2007.

autor: tur
Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.