Marek Ławrynowicz: Kino Špaček
Z autobiografického románu, v němž autor čerpá z vlastních zážitků na počátku 60. let v okrajové a dnes už zaniklé varšavské čtvrti Falenica.
Marek Ławrynowicz (narozen 1950) vystudoval polonistiku na Varšavské univerzitě. Pracoval jako dělník, cukrář, knihovník.
Debutoval v roce 1975 svazkem básní s prostým názvem Verše. Je autorem rozhlasových satirických textů, básníkem, píše filmové scénáře a pohádky pro děti. Zabýval se rovněž vizuální poezií.
V roce 1996 uveřejnil svůj první román Kapitan Car. O dva roky později vyšel román Diabeł na dzwonnicy (Ďábel na zvonici); vypráví příběhy dvou rodin žijících v tehdejším polském Vilně (Vilniusu) na Litvě od vypuknutí 1. světové války až po závěr 2. světové války a 50. léta, kdy hrdinové jsou nuceni opustit tehdy už sovětské území.
Kniha získala v Polsku řadu ocenění. V roce 2000 vyšel její překlad rovněž v Německu, kde se setkala s vynikajícím přijetím. V témže roce vydal autor ve své zemi svůj třetí román Kino „Szpak“ (Kino „Špaček“), v něm se vrací do let svého mládí, odehrávajícího se ve Falenici, čtvrti poblíž Varšavy.
Falenica může připomínat kterékoliv východoevropské městečko; je to svébytný svět, kde velké historické události jsou nahlíženy a přijímány prostřednictvím vlastních zkušeností.
Ve svých románech autor využívá jak realistických, drobnokresebných, místy i lyrických pasáží, zejména však je mu blízké pojetí grotesky, ironie a humoru.
Účinkuje: Ladislav Mrkvička
Autor: Marek Ławrynowicz Z vlastního překladu připravil a hudbu vybral: Jiří VondráčekRežie: Petr Mančal
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Vždycky jsem si přál ocitnout se v románu Julese Verna. Teď se mi to splnilo.
Václav Žmolík, moderátor
Tajuplný ostrov
Lincolnův ostrov nikdo nikdy na mapě nenašel, a přece ho znají lidé na celém světě. Už déle než sto třicet let na něm prožívají dobrodružství s pěticí trosečníků, kteří na něm našli útočiště, a hlavně nejedno tajemství.