Pavel Vilikovský: Pes na cestě
Esejistická novela slovenského autora.
„O malých národoch, Slovákoch, ľuďoch Iks Ypsilon, o komunistickej minulosti, o literatúre, o nezáujme o literatúru, o tajomnom Thomasovi Bernhardtovi adokonca jedna kapitola o sexe!!!“ Těmito slovy zhodnotila v jedné virtuální diskusi slovenská čtenářka Slávka esejistickou novelu Pavla Vilikovského Pes na cestě. A přidala ještě dvě slova: „pekné, múdre“.
V tomto případě už není třeba dodávat víc, snad jen připomenout, že české vydání Vilikovského Pes na na cestě je považováno za nepřehlédnutelný ediční počin Větrných mlýnů.
Vilikovský sice cílí do slabých míst slovenské národní a kulturní identity, leč vnímavý český čtenář či posluchač jistě nebude bazírovat na slovíčku.
Účinkuje:Stanislav Šárský
Autor: Pavel VilikovskýPřeklad: Miroslav ZelinskýPřipravila: Eva Lenartová v Tvůrčí skupině OstravaRežie: Tomáš Jirman
Nejposlouchanější
Jiří Karásek: Muž, který zásadně mluvil pravdu. Hvězdně obsazená detektivní tragikomedie z roku 1965
-
Umberto Eco: Foucaultovo kyvadlo. Napínavý příběh tajemných spiknutí, nebo úvaha o realitě a fikci?
-
Alexandr Grin: Krysař. Magický příběh z pera solitéra ruské novoromantické literatury
-
Martin Ryšavý: Tundra a smrt. Dobrodružná výprava k neprobádaným končinám lidské existence
-
Miloš Doležal: Jako bychom dnes zemřít měli. Život a smrt Josefa Toufara, kněze umučeného StB
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A s poslední rozhlasovou nahrávkou Josefa Skupy? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka

Hurvínkovy příhody 5
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka