Oblíbila jsem si impresionistickou i kousavě satirickou rakouskou literaturu, říká Zuzana Augustová
Ze své knihovny vybírá Zuzana Augustová, teatroložka a překladatelka. Setkání s knihami napříč prostorem a časem.
„Někdy jsou i dětské knižní lásky spíš lásky než knížky,“ vyznává se Zuzana Augustová a vysvětluje, že „člověk až o mnoho let později zjistí, že pro něj představovaly ideál, kterému se celým pozdějším životem snažil nevědomky přiblížit.“ Proto nejprve věnuje pozornost knížkám svého dětství a teprve od nich odvíjí svůj čtenářský příběh, který se záhy stočí k německy psané literatuře (Franz Kafka, Ingeborg Bachmannová, Claudio Magris), ale zvláště k těm autorům, jimž věnovala svou překladatelskou i badatelskou pozornost (Arthur Schnitzler, Thomas Bernhard, Elfriede Jelinek).
Související
-
Ironický, jízlivý i tragikomický. Připomínáme 90. výročí narození Thomase Bernharda
Thomas Bernhard, jeden z nejvýznamnějších poválečných německy píšících autorů, utvářel podobu moderního dramatu druhé poloviny dvacátého století.
Nejposlouchanější
Viktorín Šulc: Etuda z odvrácené strany. Alois Švehlík a Vladimír Dlouhý na stopě brutálnímu vrahovi
-
Paní Svět. Josef Somr, František Němec a Václav Postránecký v tragikomedii Karola Sidona
-
Léon Bloy: Chudá žena. Nezapomenutelnou a vznešenou dceru bídy čte Jan Kanyza
-
Nikolaj Vasiljevič Gogol: Ženitba. Komedie s Ivou Janžurovou, Danou Medřickou a Jiřím Sovákem
-
Karel Čapek: Krakatit. Román o výbušninách a snění, o lidských vášních a bohu
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Přijměte pozvání na úsměvný doušek moudré člověčiny.
František Novotný, moderátor


Setkání s Karlem Čapkem
Literární fikce, pokus přiblížit literární nadsázkou spisovatele, filozofa, ale hlavně člověka Karla Čapka trochu jinou formou.