Lužickosrbská kultura se mi stala osudem, říká Milan Hrabal
Ze své knihovny vybírá Milan Hrabal, básník a překladatel. Setkání s knihami napříč prostorem a časem. Připravil Petr Šrámek. Natočeno v roce 2025.
„Čím déle o svém obcování s knihami povídám, tím víc se mi toho vybavuje,“ říká Milan Hrabal. Sleduje svou čtenářskou cestu od pohádek Boženy Němcové a K. J. Erbena, přes dobrodružné romány J. O. Curwooda, Julese Vernea a Karla Maye až k poezii Jacquese Préverta, Charlese Baudelaira, Paula Celana či Robinsona Jefferse, ale i k Ortenovi, Kainarovi, Halasovi či Seifertovi. „Nu a pak je tady lužickosrbská kultura, jež se mi stala osudem. Pro obohacení českých literárních vod jsem překládal básně, povídky i pohádky několika desítek autorek a autorů. Jmenuji alespoň trojici mých básnických hvězd: Benedikta Dyrlicha, Róžu Domašcynu a Bena Budara.“
Nejposlouchanější
-
Naše, Sladká, Klepy a další povídky Barbory Hrínové
-
Paolo Sorrentino: Tony Pagoda a jeho přátelé. Poezie, vulgarita i něha v příbězích plných nostalgie
-
Michel Houellebecq: Podvolení. Francie blízké budoucnosti a příběh o hledání víry, lásky a hranic
-
Michel Houellebecq: Mapa a území. Příběh fotografa, který hledá nové způsoby uměleckého vyjádření
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Starosvětské příběhy lesníků z časů, kdy se na Šumavě ještě žilo podle staletých tradic.
Václav Žmolík, moderátor

Zmizelá osada
Dramatický příběh viny a trestu odehrávající se v hlubokých lesích nenávratně zmizelé staré Šumavy, několik let po ničivém polomu z roku 1870.