Vídeňský kaleidoskop Petra Altenberga
K rakouské metropoli Vídni nepřehlédnutelně patří oblíbená kavárna Central a k ní zas věrně patří slavný štamgast, spisovatel a autor novinářských próz, fejetonů, aforismů a básní v próze Petr Altenberg (1855 - 1919). Vlastním jménem Richard Engländer, který nikdy nedostudoval, celý život bydlel v hotelovém pokoji a jako svou adresu uváděl kavárnu Central, kde črtával na volné útržky papíru své drobné texty. A právě texty Petra Altenberga s tóny Straussových valčíků srůstají v dnešním Souzvuku. Připravil a režii má Vladimír Tomeš.
Když vyšel v roce 1958 pod názvem „Minutové romány“ moderní český výbor krátkých próz a aforismů Petra Altenberga (1855 - 1919) ve vynikajícím překladu Jana Hanče, jako by se nám tehdy mladým otevřelo okno do jiného světa. Ti dříve narození autora ovšem znali a u nás překládali ještě za jeho života. Věděli, že se vlastně jmenoval Richard Engländer, vyrostl v obchodnické rodině, nikdy nedostudoval, celý život bydlel v hotelovém pokoji, který mu platil jeho bratr, a jako svou adresu uváděl kavárnu Central, kde byl pravidelným hostem. A tam taky nejspíše črtal na volné útržky papíru své drobné novinářské prózy, fejetony, aforismy a básně v próze.
Traduje se, že ho při psaní jednou přistihl spisovatel Arthur Schnitzler, vzal mu hrst těch papírů z ruky a seznámil s jejich podivuhodným obsahem kruh vídeňských literátů. Prý to byl Karl Kraus, který se v roce 1896 zasloužil o to, že sedmatřicetiletému debutantovi vyšel soubor jeho črt knižně pod názvem Jak to vidím. Těch souborů bylo nakonec dvanáct. Altenberg se stal vídeňským klasikem a v kavárně Central ho můžeme ještě dnes navštívit hned u prvního stolku v podobě poněkud omšelé sádrové figuríny.
Mne však už dávno předtím, než jsem ho mohl v kavárně Central pozdravit, zlákaly Altenbergovy prózy k prvním překladatelským pokusům. Uplatňoval jsem je v rozhlase, v roce 1979 z nich vzniklo představení pražské Lyry pragensis pod názvem Ten blázen Altenberg a následně vyšly v témže nakladatelství v sličném „kolibřím vydání“. V ovzduší vídeňské secese, ve společnosti Altenberga, Schnitzlera, Hofmannsthala, Hermanna Bahra a dalších rakouských autorů té doby mi bylo dobře, i když jsem bral na vědomí, že pod zdánlivou idylou se už hlásily příznaky hniloby, vedoucí k rozpadu mocnářství, jak mě poučovali literární historikové. V našem rozhlasovém Vídeňském kaleidoskopu Petra Altenberga dopřejeme však Vídeňanům ještě tančit při tónech Straussových valčíků a poslechneme si, jak svět kolem sebe viděl ten sympatický, výstředně oblečený podivín, který se s holou lebkou a v sandálech naboso procházel před sto lety po Vídni.
Nejposlouchanější
-
Anna Beata Háblová: Víry. Románové podobenství o cestě k překonání strachu a ponížení
-
Osudy Mileny Grenfell-Baines. Rozhlasové vyprávění česko-britského „Wintonova dítěte“
-
Antonín Přidal: Výstřel a spol. Rozhlasová groteska podle filmového námětu Vladislava Vančury
-
Karel Čapek: Krakatit. Román o výbušninách a snění. Poslechněte si oceněnou audioknihu roku
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Přijměte pozvání na úsměvný doušek moudré člověčiny.
František Novotný, moderátor

Setkání s Karlem Čapkem
Literární fikce, pokus přiblížit literární nadsázkou spisovatele, filozofa, ale hlavně člověka Karla Čapka trochu jinou formou.