Jazzové hvězdy osvětlují Billie Holiday

7. červen 2015

Některé oficiálně uznávané svátky nechávají jazzmany chladnými, zatímco jiná výročí je z blazeovaného klidu spolehlivě vytrhnou. Bez ohledu na letopočet ale kladou téměř všichni příslušníci jazzové branže květy úcty k pomníku talentu Billie Holiday a ta hromada se v roce jejích stých narozenin se zákonitě ještě zvětšuje.

*Vysíláme v neděli 7. 6. 2015 od 17:45.

Současná pěvecká autorita Cassandra Wilson si v názvu letošního alba Coming Forth By Day pohrála s přezdívkou Lady Day a svůj idol uctila mj. evergreenem You Go To My Head. V recenzi, která kvality této novinky vysoce ohodnotila, se píše, že zpěvačka nabízí klasický holidayovský repertoár s oslavnou vyhraněností, což platí také pro „holidayovskou“ směs, kterou Kenny Burrel namíchal z tří písniček No More, Don't Explain a But Beautiful. Mezi nejpovedenější gramofonové projekty natočené k poctě Billie Holiday patří CD Yesterday I Had the Blues, na kterém José James zpívá o podivném ovoci, které plodí jižanské stromy v písničce Strange Fruit. Jméno Billie Holiday vyvolává úctu v každé době, o čemž svědčí skladba Lady Day, kterou trombonista Ray Anderson napsal a natočil už před třiadvaceti lety. Veselejší stránku povahy Eleanory Fagan, jak se Billie Holiday původně jmenovala, představila před pěti roky Dee Dee Bridgewator v písničce Mother’s Son-in-law. Autorem dalšího hudebního portrétu s názvem Lady Day je tenorsaxofonista Charles Lloyd, jemuž pomáhali dílo dotvořit pianista Brad Mehldau, basista Larry Grenadier a bubeník Billy Higgins.

Tečkou za lelkovacím pozdvihováním Billie Holiday bude druhá ukázka z alba Yesterday I Had the Blues. Písničku What a Little Moonlight Can Do zazpívá José James, jehož doprovodí pianista Brad Mehldau, basista Larry Grenadier a bubeník Billy Higgins.

Cassandra Wilson při natáčení Holidayovského alba Buy Coming Forth By Day:
autor: Aleš Benda
Spustit audio

Nejposlouchanější

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.