Molière: Misantrop. Kamil Halbich v adaptaci slavné hry
Moliérův Misantrop vzrušuje divadelníky a baví diváky více než tři sta padesát let. Právě inscenace této hry otevře také letošní ročník Pražského divadelního festivalu německého jazyka. Hned 16. listopadu se v Divadle na Vinohradech představí adaptace berlínského Deutsches Theater v režii Anne Lenk. A ani Vltava nezůstává pozadu – ve spolupráci s festivalem znovu zpřístupňujeme letošní adaptaci Misantropa Víta Vencla. Poslouchejte on-line od 13. do 19. listopadu.
Zamilovaný popudlivec, tak zněl titul hry na žádosti o souhlas k povolení k tisku. Nikdy se pod tímto názvem nehrál. A to je dobře, byl by příliš návodný pro výklad této patrně nejzáhadnější Molièrovy hry.
A já? Já, zdeptán lží a zbit a zrazen vším
to doupě neřestí a zla teď opustím
a půjdu hledat kout – má-li ho vůbec zem –
kde člověk ještě smí zůstávat poctivcem.
Závěrečné verše bývají přirovnávány ke slavnému šestašedesátému sonetu W. Shakespeara či posledním veršům Gribojedova Hoře z rozumu. Toto srovnání však má jedno velké ale – Alcestova mravní donquijotská maxima jsou ukazována ve hře i v komickém světle, Celimena, do které je tragikomicky zamilován, zdaleka není jen marnivou a vůbec ne hloupou precioskou a názory Alcestova přítele Filinta stojí za vyslechnutí. Zkrátka Misantrop nabízí takové množství výkladů a jejich valérů jako málokterá jiná hra.
Rozhlasovou inscenaci v letošním roce připravil režisér Vít Vencl, který je také autorem výrazné adaptace hry. Na výsledném tvaru se významně podílel i hudební skladatel a sound designer Jakub Rataj. A samozřejmě herci, v čele Kamilem Halbichem v roli Alcesta, Helenou Dvořákovou jako Celimenou a Markem Němcem jako Filintem.
Osoby a obsazení: Alcest (Kamil Halbich), Filint (Marek Němec), Oront (Martin Pechlát), Celimena (Helena Dvořáková), Elianta (Lucie Štěpánková), Arsinoe (Alena Mihulová), Klitandr (Jiří Maryško) a Akast (Miloslav König)
Překlad: J. Z. Novák
Rozhlasová úprava a režie: Vít Vencl
Dramaturgie: Martin Velíšek
Hudební a zvuková spolupráce: Jakub Rataj
Zvuk: Dominik Budil
Natočeno v roce 2019.
Mohlo by vás zajímat
Nejposlouchanější
-
Nora Eckhardtová: Druhá strana řeky. Jak souvisí zmizení podnikatele s dávným krveprolitím?
-
Inger Johanne Strøm: Blizkabytost.com. Ironický pohled na problém lidské osamělosti
-
Šedivý pokoj, Čmoud nebo Návěstí. Povídky Stefana Grabińského, klasika polské fantastické literatury
-
Kurt Vonnegut: Matka noc. Nejčernější groteska o muži, který šířil zlo, aby pomohl dobru
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Závěr příběhu staré Karviné, který měl zůstat pod zemí
Karin Lednická, spisovatelka

Šikmý kostel 3
Románová kronika ztraceného města - léta 1945–1961. Karin Lednická předkládá do značné míry převratný, dosavadní paradigma měnící obraz hornického regionu, jehož zahlazenou historii stále překrývá tlustá vrstva mýtů a zakořeněných stereotypů o „černé zemi a rudém kraji“.