Jestliže bylo vše řečeno, opakujte to. Bernhard Lang redefinuje skladby klasiků
V předvečer koncertu s názvem Zásadní Lang, který pro pražské publikum připravilo Ostravské centrum nové hudby, jsem se sešel s rakouským skladatelem Bernhardem Langem. Povídali jsme si o opakování v jeho skladbách i o opakování v lidské společnosti, o Wagnerovi, o improvizaci, inspiraci i ironii.
Nezvyklé vztahy klasických skladeb
Koncert se konal v Centru současného umění DOX+ 16. listopadu 2021 a po orchestrálních programech s hudbou Mortona Feldmana a Iannise Xenakise to byl už třetí „zásadní“ koncert. Tentokrát s žijícím skladatelem, jehož hudba se v Čechách pravidelně objevuje na Ostravských dnech i NODO či na festivalu Contempuls.
Lang ve svých sériích skladeb Differenz/Wiederholung nebo Monadologie často zpracovává skladby od jiných autorů, dává je do smyček, do nezvyklých vztahů, přepracovává je a redefinuje.
Vytváří dialog s historickou hudební literaturou a nutí svoje posluchače přemýšlet o Beethovenovi, Janáčkovi, Wagnerovi nebo třeba i Milesi Davisovi či Helmutu Lachenmannovi trochu jinak.
V tomto vydání Futurissima uslyšíte ukázku z jeho skladby Cold Trip (zde si Lang pohrává se Schubertovou Zimní cestou), celou Differenz/Wiederholung 5 (Monteverdiho úvodní toccata z Orfea) a část z II. aktu opery ParZeFool, Langova vrcholného opusu ze série konceptuálních děl, které nejen pracují s motivy z daného původního díla – Wagnerova Parsifala v tomto případě – ale také zachovávají základní časový průběh čísel. Stejně jako Wagnerův originál trvá i Langovo Musiktheater zhruba tři a půl hodiny.
Mohlo by vás zajímat
Nejposlouchanější
-
Psí voják Filip Topol. Portrét hudebníka, básníka a sebevraha životem
-
Miloš Doležal: Čurda ze Staré Hlíny – příběh parašutisty. Jedna zrada, stovky českých životů
-
Případy Sherlocka Holmese, otce Browna, slečny Marplové a dalších anglických detektivů
-
Richard Brautigan: V melounovém cukru. Psychedelický román, který uchvátil generaci hippies
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka


Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.