Jaromír John: Nejkrásnější sport. Povídka z lyžařského prostředí
Povídkový příběh ze sbírky Dořini milenci a jiné kratochvíle. Poslouchejte on-line po dobu čtyř týdnů po odvysílání.
Jaromír John, vlastním jménem Bohumil Markalous (16. dubna 1882 – 24. dubna 1952) byl český spisovatel, novinář, středoškolský a vysokoškolský profesor, výtvarný estetik, výchovný pracovník a výtvarný kritik.
Od roku 1910 vyučoval na dívčím reálném gymnáziu v Hradci Králové. V únoru 1915 narukoval do první světové války na Balkánskou frontu, následujícího roku dostal v Albánii úplavici a dočasně ochrnul na dolní končetiny. Roku 1919 se stal redaktorem Lidových novin. Byl členem Devětsilu, působil jako redaktor v časopisech Bytová kultura a Pestrý týden. V letech 1923–1927 externě přednášel dějiny umění na brněnské technice, pracoval v tiskovém odboru vlády.
Století Rudolfa Pellara
Herce, zpěváka a překladatele Rudolfa Pellara nespojuje s Českým rozhlasem jen letitá spolupráce, ale také rok jeho narození, který se shoduje se začátkem rozhlasového vysílání. Letos 28. února si tak připomínáme i jeho sté jubileum. Vltavská Povídka bude proto v tomto týdnu věnovaná jeho umění hereckému, ke kterému ho – zvlášť na rozhlasovém poli – předurčoval i jeho podmanivý baryton.
Připomeneme si ale i práci překladatelskou, které se věnoval spolu se svou ženou Lubou Pellarovou, zvlášť v době po nástupu normalizace, která pro Rudolfa Pellara znamenala zákaz vystupování v rozhlase i televizi. Pellarovi se zaměřovali zejména na americkou prózu a drama. Z jejich překladů vybíráme povídky O. Henryho a Josepha Conrada. Herecké umění Rudolfa Pellara pak připomene jeho interpretace povídek Jiřího Stránského, Jaromíra Johna, Viktora Fischla a Julia Zeyera.
Související
-
Citron. Hořká poetická povídka Jiřího Stránského
Citron jako symbol doby. Symbol svobody, poklad, zázrak v absurdních padesátých letech.
-
Viktor Fischl: Dobrý dybuk. Povídka o boji dobra se zlem
Co se stane s mrzutým obchodníkem, když mu zemře jeho laskavá žena? Povídka česko-izraelského spisovatele ze sbírky Kafka v Jeruzalému.
-
Julius Zeyer: Král Kofétua. Romantický příběh velkého snivce české prózy
O osudu, touze, o vlastnické moci a o tom, co takové moci uniká. Příběh na motivy legendy o africkém králi.
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.