Charles Baudelaire: Květy zla. Životní dílo prvního z prokletých básníků v překladech Jiřího Pelána
Před více než dvěma sty lety se narodil básník, jehož dílo proměnilo světovou poezii – Charles Baudelaire, autor Květů zla. Básně jedné ze základních sbírek moderní poezie pro vltavský Souzvuk vybral, nově přeložil a úvodním slovem opatřil Jiří Pelán. Poslouchejte online po dobu čtyř týdnů po odvysílání.
Doprovází hudba Léa Ferrého, László Melise a Reynalda Hahna.
Charles Baudelaire (9. 4. 1821 – 31. 8. 1867) je jedna z nejvýznamnějších postav světové poezie. Jeho dílo představuje příchod moderního básnictví a jeho život se stal prototypem dandyho, dekadenta. Jeho poezie se snesla z parnasistního snění na ulice moderního velkoměsta, do náleven, mezi prostitutky a nepřestala přitom v úporném hledání krásy.
Baudelairovy Květy zla, životní sbírka svého autora, byly jako celý soubor i po částech překládány opakovaně – slavné jsou například už překlady Karla Čapka z jeho výboru Francouzská poezie nové doby. Baudelaira překládal Vítězslav Nezval, Otokar Fischer, František Hrubín, Vladimír Holan, Ivan Slavík ad.
Výbor, který zde předkládáme, představuje nové překlady romanisty Jiřího Pelána, které vznikly na objednávku Českého rozhlasu u příležitosti 200. výročí narození autora. Premiéru měly v rozhlasovém vysílání, následně byl výběr uveden v Revue Souvislosti a rozsáhlejší výbor vyšel v nakladatelství OPUS.
Mohlo by vás zajímat
Nejposlouchanější
Fjodor Michajlovič Dostojevskij: Idiot. Nadčasový příběh o víře, že dobrota může změnit lidská srdce
-
Eduard Bass: Purkmistr z Podskalí. Příběh sirotka, který držel vorařské bidlo i život pevně v rukách
-
Balla: Velká láska. Opravdový milostný román, nebo nesmlouvavý a ironický pohled na současný svět?
-
Za úplňku a Vrátka z bambusu. Povídky japonských klasiků
-
Miguel de Cervantes y Saavedra: Důmyslný rytíř Don Quijote de la Mancha. Střet ideálu s realitou
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Závěr příběhu staré Karviné, který měl zůstat pod zemí
Karin Lednická, spisovatelka

Šikmý kostel 3
Románová kronika ztraceného města - léta 1945–1961. Karin Lednická předkládá do značné míry převratný, dosavadní paradigma měnící obraz hornického regionu, jehož zahlazenou historii stále překrývá tlustá vrstva mýtů a zakořeněných stereotypů o „černé zemi a rudém kraji“.