BáSnění Jiřího Pelána

18. prosinec 2023

Bohdan Jelínek, Yves Bonnefoy, Giuseppe Ungaretti, Eugenio Montale, Petr Bezruč. Literární historik a překladatel Jiří Pelán vybírá své oblíbené básně.

Připravila: Marina Feltlová
Natočeno: 2018

Jiří Pelán vystudoval francouzštinu, italštinu a srovnávací literaturu na FF UK. Poté pracoval v nakladatelství Odeon jako redaktor, v letech 1990–1991 jako šéfredaktor, od roku 1991 přednáší italskou literaturu na FF UK. Překládá z italštiny a francouzštiny, ale také z češtiny do francouzštiny. Překládal klasická díla jako například Píseň o Rolandovi nebo Putování za Svatým Grálem, Lafontainovy Bajky, ze staročeštiny Legendu o svaté Kateřině, ale i díla moderní: přebásnil Becketta, Baudelaira, Mallarméa, Ungarettiho a další.

Své poznámky o klíčových textech světového písemnictví shrnul v Kapitolách z francouzské a italské literatury (2000) a navazujících Kapitolách z francouzské, italské a české literatury (2007), pokusem o portrét jednoho z nejznámějších českých autorů je kniha Bohumil Hrabal (2002). Pod jeho vedením vznikl Slovník italských spisovatelů (2004).

V roce 2002 získal Státní cenu za překlad.

ÚDAJE O VYDÁNÍ:

  • Bohdan Jelínek: Sněhová růže (ze sbírky Sněhová růže, Práce, Praha 1948)
  • Yves Bonnefoy: Prší, na rokli, na svět (ze sbírky Oblá prkna, Opus, Praha 2007, překlad Jiří Pelán)
  • Giuseppe Ungaretti: Ostrov (ze sbírky Život člověka, Odeon, Praha 1988, překlad Jiří Pelán)
  • Eugenio Montale: Ač dalek, byl jsem s tebou... (z knihy Eseje, Pavel Mervart, Praha 2011, překlad Jiří Pelán)
  • Petr Bezruč: Michalkovice (ze sbírky Slezské písně, Československý spisovatel, Praha 1985)
Spustit audio

Související

Více o tématu

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.