BáSnění Petra Pazdery Payna

27. říjen 2023

Prozaik, výtvarník a evangelický kazatel čte a komentuje texty Juana Gelmana, Kazimierze Staszewského, Jiřího Golda a Víta Slívy.

Připravila: Dominik Mačas
Premiéra: 23. 10. 2023

Petr Pazdera Payne (1960) vyrůstal v blízkosti náměstí I. P. Pavlova v Praze. Jméno Pazdera je rodné příjmení jeho otce. Absolvoval řádku různých zaměstnání. V roce 1989 pracoval pro Východoevropskou informační agenturu (VIA). Téhož roku spoluzaložil Společnost za veselejší současnost a také dostudoval teologii. Tři roky pak působil jako evangelický farář v Kadani a v Chomutově a v nedalekých vězeňských zařízeních. V roce 2015 učil na pražské Literární akademii.

V devadesátých letech začal Petr Pazdera Payne psát drobnější divadelní útvary, takřečené dramolety, a také povídky, které píše dodnes a vydává čas od času v knižních souborech jako např. Nečekaný čekaný, Kol dějů, Zvěsti, Figury figurace figuranti a figuríny, Pouti a pouta, Předběžná ohledání, Úkazy, Děravým dnem do noci.

ÚDAJE O VYDÁNÍ

Juan Gelman: Důvěrná sdělení (nepublikováno, ze španělštiny přeložil Petr Pazdera Payne)

Kazimierz Staszewski: Hanba (nepublikováno, z polštiny přeložil Petr Pazdera Payne)

Vít Slíva: Roklí šeré smrti (ze sbírky Tanec v pochované base, Host 1998)

Jiří Gold: bez názvu Je ticho…  (ze sbírky Samospád samoty, H+H 1999)

Petr Pazdera Payne: Blanití rytíři (z bibliofilie Slepicmo/koňmo, vydal Michal Machat 2007)

Spustit audio

Související

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.