William Trevor: Nemožná
Mistrovská studie duše dítěte, které se stydí za bytost, již současně nade vše miluje. Stydí se vlastně na druhou – podruhé za sebe. Povídku irského autora v podání Valérie Zawadské poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.
Jako u západních recenzentů má téměř každá kniha ze střední Evropy nálepku „kafkovská“, když se jedná o povídkáře z Irska, přiváže se mu k noze pro změnu blyštivá, avšak zároveň nesnesitelně tíživá koule dědictví Jamese Joyce. Tak i o desítce povídek Williama Trevora, které u nás vyšly v roce 1998 pod názvem Andělé v Ritzu, se tehdy na obálce psalo, že „v mnohém připomenou slavné Dubliňany Jamese Joyce“. Překlady dalších děl irského spisovatele do češtiny následovaly.
William Trevor (1928–2016) vychází z irské lidové vypravěčské tradice a přetváří ji po svém: jeho naturalistické, slohově hutné a na významy bohaté texty vyprávějí o nehrdinských hrdinech všedního dne, jejichž napohled obyčejný život bývá v skrytu často až bizarní a plný všech možných lidských vášní i agonií. Trevor má pronikavé oko pozorovatele vnějších i vnitřních dějů, což mu spolu s vytříbeným jazykovým citem dovoluje spisovatelsky obstát i stranou módních trendů a zůstat tak naprosto svůj.
Účinkuje: Valérie Zawadská
Překlad: Lenka Urbanová
Připravila: Alena Zemančíková.
Režie: Ivan Chrz
Natočeno v roce 2010.
Nejposlouchanější
-
Jaroslav Havlíček: Děvka páně. Pro diktátora jsou všichni kolem jenom nástroje k ukojení chtíče
-
Jaroslav Seifert: Všecky krásy světa. Fragmenty ze vzpomínek českého básníka čte Rudolf Hrušínský
-
Tragédie Liblice. Mysteriózně-špionážní vesnické krimi s prvky utopického thrilleru z dílny VOSTO5
-
Ivana Gibová: Babička©. Rafinovaná cesta do hlubin dětství
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.