Nejnovější
-
Architektura
Frajeřina ze dřeva. O svérázném řemeslném stylu podstávkových domů
Pro charakter krajiny Horní Lužice a pro tamní architekturu jsou typické podstávkové domy. Jak se v nich bydlí dnes a co vše je pro tento styl charakteristické?
-
Architektura
Uměl světlo obestavět zdmi. Pásmo o geniálním architektovi Janu Blažeji Santinim
Jan Blažej Santini vtiskl neopakovatelný ráz nejen mnoha velkým a významným stavbám, ale i drobným kaplím a kostelíkům tvarujícím naši krajinu.
-
Literatura
Stuha na knize je ozdoba, ne známka kvality. Jak se žije mladým českým spisovatelkám?
O radostech a strastech literární tvorby i nakladatelské činnosti hovoří Petr Šmíd se spisovatelkou a nakladatelkou Helenou Černohorskou a básnířkou Alžbětou Stančákovou.
-
Literatura
Komiksem proti diktatuře. Kultovní grafický román Perramus vychází v českém překladu
S překladatelkou Anežkou Charvátovou hovoří Petr Šmíd o nově vydaném grafickém románu Perramus z pera argentinského scenáristy Juana Sasturaina a kreslíře Alberta Breccii.
-
Literatura
Radost kulturní diplomacie. Rozhovor s kulturní atašé Tetianou Okopnou
Tetiana Okopna byla do konce loňského roku tiskovou kulturní atašé na ukrajinském velvyslanectví v Praze. Má bohemistické vzdělání a z češtiny do ukrajinštiny překládala.
-
Kultura
„Pravý diamant poznám.“ František Kotler, zapomenutý gemolog světového významu
Alexander František Kotler se narodil v roce 1872 v Petrohradě, kde jeho příbuzní obchodovali s českými granáty a kde on sám se tomuto oboru věnoval.
-
Literatura
Pražská dobrodružství: Nový Egon Erwin Kisch na Vltavě
O výboru z díla proslulého německy píšícího žurnalisty a spisovatele. Kniha v překladu Viktorie Hanišové vyšla loni.
-
Literatura
Výprava za amazonskými čaroději. Vrcholný román Césara Calva se dočkal českého překladu
S překladatelem Vladimírem Eisenbrukem hovoří Petr Šmíd o knize Tři poloviny Ino Moxa a další amazonští čarodějové peruánského spisovatele Césara Calva.
-
Literatura
Candido snící o Candidovi. Nejen o životě a díle Leonarda Sciascii
Petr Šmíd hovoří s literárním historikem a překladatelem Jiřím Pelánem.
-
Historie
Smysl pro humor definuje lidskost, i když středověkým vtipům bychom se dnes nezasmáli
Na středověk se dříve pohlíželo jako na éru vážnosti. Dnes víme, že řadu podob měl naopak středověký smích. Jaké byly podoby humoru lidového a učeneckého?
Stránky
- « první
- ‹ předchozí
- …
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- …
- následující ›
- poslední »
O pořadu
Víkendová příloha
Kulturně-publicistický týdeník. Glosy, rozhovory, komponované pořady, reportáže. Hudba jazzová i vážná.
Čas vysílání
so 8:00 | Vltava |
E-shop Českého rozhlasu
Další pořady
-
Doba složitá
Dnešní svět očima filozofie. Alice Koubová a Tomáš Koblížek v debatách s Annou Beatou Háblovou.
-
Radiodokument
České i zahraniční rozhlasové dokumenty. Jejich pravidelný příděl rozvíří vaši představivost, zasáhne vaše smysly a nastolí nové otázky.