V opiovém doupěti. Z pamětí amerického detektiva Léona Cliftona
Příběh s názvem V opiovém doupěti patří k nejlepším příhodám mistra převleků. Talentovaný, statečný a chladnokrevný detektiv Clifton pomáhá newyorskému policejnímu řediteli v pátrání po čínských zlosynech a jejich přisluhovačích. V příběhu se dozvíme například i to, že „každý Číňan jest již od přírody lstivý a majitelé opiových doupat jsou jimi dvojnásobně“. Poslouchejte on-line po dobu jednoho měsíce po odvysílání.
Více než třísetsvazková (v bibliografii se uvádí celkem 312 pokračování) série příběhů detektiva Léona Cliftona začala vycházet někdy kolem roku 1910 a stala se synonymem „brakové“ literatury. Autorství tohoto cyklu je dodnes záhadou – za jednoho z možných původců je považován učitel Alfons Bohumil Šťastný (30. června 1866 - 24. března 1922), autor stovek titulů populární četby.
Před první světovou válkou vycházely „Cliftonky“ u karlínského nakladatele R. Storcha pod názvem Detektivní novely dle zápisků amerického detektiva Léona Cliftona. Ve dvacátých až čtyřicátých letech vydával Paměti Léona Cliftona nakladatel V. Palán, opět jeden sešitek týdně. Neznámý autor vytvořil řadu originálních, sveřepě vyprávěných děl s nezaměnitelnou poetikou.
O ladění cliftonovských detektivek vypovídají barvité názvy jednotlivých příběhů; citujme několik barvitých příkladů: Černá rota, Detektiv v úzkostech, Travič svých žen, Tři hodiny v plamenech, Krvavý masopust oregonský, Clevelandský „Smrtihlav“, Hotel U dvanácti mrtvých, Tajemství rodinné hrobky, Černý kapitán, Cliftonův přítel – vrah, Zazděný detektiv, Prodavači mrtvol, Černá loď na jezeře Huronském, Smrt defraudanta Merlina, Černá vlajka nad přístavem, Tajnosti soukromého sirotčince, V osidlech nihilistů, Londýnské příšery... Vyprávění o Cliftonových dobrodružstvích je vskutku zběsilé: jazykově pokleslé i pestré, bláznivé, plné strašlivých jazykových klišé i neotřelých scén surreálného přesahu...
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.