Tomáš Syrovátka: Heinrich a Henrietta. Jak se dají prožít poslední hodiny před sebevraždou?
Jednoho listopadového podvečera 1811 se na odlehlém místě u jezera Wannsee ozvaly dva osudové výstřely. Co se však odehrálo předtím, než k nim došlo? Poslouchejte online po dobu čtyř týdnů po odvysílání.
Příběh o německém romantickém dramatikovi Heinrichu von Kleistovi a jeho společnici Henriettě Vogelové je koncentrován do posledních hodin před tím, než dobrovolně ukončí svůj život. Původní rozhlasová hra Heinrich a Henrietta Tomáše Syrovátky vychází z faktů, avšak vytváří fiktivní příběh „24 hodin jedné lásky“, jak zní její podtitul.
Syrovátkův Kleist je cituplnou bytostí s nesmlouvavými názory na pokrok, vzdělání a společnost. Situace v soukromí však talentovaného tvůrce odhalují spíše jako člověka rozpolceného, podléhajícího pochybám i agresi. V kontrastu k němu stojí osobnost nemocné ženy, která ve své zranitelnosti dokáže projevit duševní nezlomnost a odvahu. Hra umožní posluchači stát se svědkem napínavého dramatu, ale především nahlédnout do komplikované povahy geniálního umělce.
Dramatik Tomáš Syrovátka (*1976) působil jako dramaturg Divadla F. X. Šaldy v Liberci a Východočeského divadla v Pardubicích. Je podepsán pod mnoha úspěšnými dramatizacemi, např. Tři muži ve člunu, Satiry aneb Zmizení Píseckého, Pohádka o Raškovi, Pohádka o Liazce. Na svém kontě má i několik původních divadelních her: Utíkej, Váňo, utíkej! aneb Velká divadelní steeplechase, Erotikon doktora Š., Osud zmizelého a další.
Ve své první rozhlasové hře Štít (2009) líčil epizodu ze života kontroverzní spisovatelky, následující monodrama Sen divadelního ředitele (2012) se neslo spíše v satirickém duchu a jeho zatím poslední hra pro rozhlas, Zrada na trati (2020), pojednávala o automobilové závodnici Elišce Junkové.
Související
-
Norbert Schmidt: Kosegarten
Štrádujeme si to s tříletou Hannah podél moře k zapadajícímu slunci. Jak ji sleduji, vracím se k románu Gotharda Ludwiga Theobula Kosegartena Dopisy trosečníka.
-
BáSnění Pavla Novotného. J. W. Goethe: Ein Gleiches – Wandrers Nachtlied II
Básník, překladatel a germanista uvádí texty Else Lasker-Schülerové, Johannna Wolfganga Goetha, H. C. Artmanna a také své dva vlastní ze sbírek Havarijní řád a Zevnitř.
-
Norbert Schmidt: Bauhaus a Goethe
Goethův dům ve Výmaru jsem navštívil vlastně jen z jakési vnitřní povinnosti. Po dvaceti letech jsem se znovu začetl do Fausta.
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.