Pablo Neruda: Můj verš do duše padá, jak rosa trávu zkrápí

7. červenec 2024

Několik básní z proslulé sbírky Dvacet milostných básní a jedna píseň ze zoufalství, kterou v pouhých dvaceti letech vydal v roce 1924 chilský básník Pablo Neruda. Ta je od té doby v hispánské kultuře zapsána možná jako nejvýznamnější milostná sbírka všech dob a rozhodně patří do první desítky sbírek, které zná celá čtenářská obec. Premiéru poslouchejte online po dobu čtyř týdnů po odvysílání.

Účinkují: Michal Zelenka a Jana Pokojová
Připravila: Jana Pokojová
Překlad: Jana Pokojová
Režie: Vlado Rusko
Premiéra: 7. 7. 2024

Politickou shodou okolností je Pablo Neruda také jedním z nejpřekládanějších autorů 20. století ze španělštiny do češtiny. Vlastním jménem Ricardo Eliezer Neftalí Reyes y Basoalto, nositel Nobelovy ceny za literaturu, je autorem rozsáhlého básnického díla, jehož obraz byl u nás ideologicky zkreslován, ať už výběrem titulů či samotným převáděním do češtiny. Neruda byl celoživotní komunista, část života strávil v exilu také v Československu, dožíval v tísnivé situaci po převratu Augusta Pinocheta.

Snaha podívat se na jeho dílo bez ideologických předpojatostí stojí také za novým překladem Nerudovy mladické milostné poezie. Překlad Jany Pokojové byl podpořen Stipendiem Hany Žantovské, v knižní podobě má vyjít v nakladatelství Dybbuk.

autor: Jana Pokojová
Spustit audio

Související