Norské pohádky: Peter Christen Asbjørnsen a Jørgen Engebretsen Moe

14. prosinec 2011

Norsko 19. století: chudá země, jejíž vyhlášení nezávislosti nikdo neuznal a jež se po staletích pod dánskou nadvládou nyní pro změnu podřizovalo Švédsku. Za těchto okolností vystoupili se svou sbírkou pohádek a lidových vyprávění Peter Christen Asbjørnsen (1812 – 1885) a Jørgen Engebretsen Moe (1813 – 1882) a způsobili rozruch.

Nejen rozsáhlostí své práce, ale také obsahem, který odkazoval ke starým norským mýtům, a především použitým jazykem. Psaná norština se tehdy takřka nedala odlišit od dánštiny, a tím, že Asbjørnsen a Moe do svých textů hojně zapojovali výrazy z lokálních dialektů, ukázali směr, kterým se jejich národní jazyk může vydat. Asbjørnsen a Moe se poznali ve čtrnácti a během vysokoškolských studií začali oba nezávisle na sobě sbírat lidová vyprávění. Ačkoli se každý z nich vydal na jinou profesní dráhu – Asbjørnsen byl zoolog a Moe pastor, později dokonce biskup –, jejich přátelství a spolupráce trvaly celý život a výsledkem byla sbírka, která se dočkala několika stále doplňovaných vydání. V polovině ledna si připomínáme dvousetleté výročí narození staršího z obou autorů - Petera Christena Asbjørnsena.

Sedmero NORSKÝCH POHÁDEK v Českém rozhlase Olomouc nastudoval s hercem Luďkem Eliášem režisér Michal Bureš. Hudbu složil Richard Mlynář, na harfu hraje sólistka Moravské filharmonie Olomouc Anastázie Tomečková.

Český rozhlas 3 – Vltava, Stránky na dobrou noc od 15. do 21. ledna 2012 vždy ve 23,00 hodin

autor: Michal Bureš
Spustit audio

Nejposlouchanější

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Přijměte pozvání na úsměvný doušek moudré člověčiny.

František Novotný, moderátor

setkani_2100x1400.jpg

Setkání s Karlem Čapkem

Koupit

Literární fikce, pokus přiblížit literární nadsázkou spisovatele, filozofa, ale hlavně člověka Karla Čapka trochu jinou formou.