Gyula Illyés: Maďarské pohádky

13. květen 2014

Tradiční příběhy v literárním zpracování maďarského spisovatele. Z překladu Kateřiny Horváthové připravil Jiří Vondráček.

Gyula Illyés (1902–1983), básník, prozaik, dramatik, esejista a překladatel, patří k významným osobnostem maďarského kulturního života 20. století.

Vyrůstal ve venkovském prostředí, otec mu však umožnil jít na studia (vystudoval maďarštinu a francouzštinu na univerzitách v Budapešti a později na Sorbonně).

V roce 1921 emigroval přes Vídeň a Berlín do Paříže, kde se zapojil do hnutí marxistické emigrace a levicové avantgardy. Po návratu do vlasti roku 1926 psal do maďarských avantgardních časopisů.

Ve své lyrické tvorbě se Gyula inspiroval lidovou slovesností, novým klasicismem a lyrickým realismem. Ve výboru Maďarských pohádek zpracoval příběhy sebrané nejvýznamnějšími maďarskými folkloristy.


Účinkuje:Michal Pavlata

Autor: Gyula IllyésPřeklad: Kateřina HorváthováRežie: Vlado Rusko

autor: jvk
Spustit audio