Soucitné štědré bohyně, velkodušní bohové
Hinduistické legendy, jak si je při svých domácích obřadech vyprávějí bengálské ženy.
Ženské obřadnictví odevždy patřilo k hinduismu právě tak jako rituály kněží-bráhmanů. Přesto donedávna zůstávalo skryto ve vnitřních částech domů nejen před cizinci a nehinduisty, ale – ve svých nejmagičtějších projevech – i předmužskými příslušníky vlastní rodiny.
V roce 2007 vyšla v češtině kniha Ó, matko Lakšmí, dej mi dar! Její hlavní část představuje právě ony obřady: obětní předpisy, magické verše mantry a doprovodné legendy, vše v nepřikrášleném, syrovém podání, naivním i plném fantazie, tak jak to činí bengálské obětní příručky, z nichž byl překlad pořízen.
Ve Stránkách na dobrou noc nabízíme výběr z těchto legend, které uvádí překladatelka, indoložka Hana Preinhaelterová.
Účinkuje: Jana Štěpánková
Z vlastního překladu připravila a v úvodu hovoří: Hana PreinhaelterováRežie: Petr Mančal
Nejposlouchanější
-
Raymond Radiguet: Ďábel v těle. O skandální a nerovné lásce mladíka a vdané ženy
-
Zdeněk Svěrák: Posel hydrometeorologického ústavu. Komedie o jednom mystifikátorovi v důchodu
-
Imre Kertész: Člověk bez osudu. Svědectví malého chlapce o životě v nacistickém koncentračním táboře
-
Ivan Jelínek: Velikonoční mystérium. Ke 100. nedožitým narozeninám Jiřího Adamíry jako Piláta
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Vždycky jsem si přál ocitnout se v románu Julese Verna. Teď se mi to splnilo.
Václav Žmolík, moderátor

Tajuplný ostrov
Lincolnův ostrov nikdo nikdy na mapě nenašel, a přece ho znají lidé na celém světě. Už déle než sto třicet let na něm prožívají dobrodružství s pěticí trosečníků, kteří na něm našli útočiště, a hlavně nejedno tajemství.