Ján Cádra: Prozpěvoval si motiv ze Sedmé symfonie
Slovenský spisovatel Ján Cádra (1882 – 1927) patřil mezi ty vyvolené, kteří měli tu možnost pobývat v blízkosti hudebního skladatele Gustava Mahlera. Cádra poznal Mahlerovu hudbu v roce 1905 v pražském německém divadle a o rok později v Mnichově i osobně samotného skladatele.
O svých postřezích ze setkání s Mahlerem si pak v průběhu let vedl deníkové zápisky, ze kterých dnes, kdy si připomínáme 100.výročí úmrtí Gustava Mahlera, vybírámě několik ukázek. Především se vztahujících ke zkouškám Mahlerovy Symfonie č.7 v mnichovském koncertním sále hotelu Union v říjnu 1908. Cádrovy texty o Gustavu Mahlerovi objevil Milan Palák, který je také přeložil ze slověnštiny.
Ján Cádra vystudoval pražskou obchodní akademii, hlavně se však věnoval publicistické, spisovatelské a překladatelské práci; psal pro rozmanité noviny a časopisy hudební a knižní recenze, cestopisné črty a povídky. Do francouzštiny přeložil romány a povídky z díla J. Holečka, A. Jiráska, M. Kukučína, E. Šoltésové a několika dalších autorů. Zasloužil se tím o propagaci české a slovenské literatury ve Francii a ve Švýcarsku. Cádrovy texty o Mahlerovi vyšly péčí Milana Paláka pouze v bibliofilském vydání.
Z překladu Milana Paláka připravil Miloš Doležal, v režii Vladimíra Gromova účinkuje Miroslav Táborský.
Nejposlouchanější
-
Ladislav Grosman: Obchod na korze. Plesl a Procházková v příběhu o dobrých úmyslech ve službách zla
-
To jeli dva ve vlaku. Poslechněte si krátkou komedii Zdeňka Svěráka, který slaví 90 let
-
Ivan Jelínek: Velikonoční mystérium. Ke 100. nedožitým narozeninám Jiřího Adamíry jako Piláta
-
Zdeněk Svěrák: Posel hydrometeorologického ústavu. Komedie o jednom mystifikátorovi v důchodu
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A s poslední rozhlasovou nahrávkou Josefa Skupy? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka

Hurvínkovy příhody 5
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka