Čtyřikrát s povídkami Stephena Leacocka
Povídky kanadského humoristy.
Poslouchejte na Vltavě od 14. do 17. září 2015 vždy v 9:30. Po odvysílání se jednotlivé povídky objeví také na stránce Hry a literatura. Zůstanou tam vždy po dobu jednoho týdne.
Stephen Leacock (1869 - 1944) byl kanadský humorista a vysokoškolský učitel politické ekonomie na McGillově univerzitě v Montrealu. Proslavily jej zejména humoristické povídky, jichž napsal na dvě desítky knih. Věnuje se v nich obyčejným životním situacím, které dohání do absurdních konců.
Ačkoli jde zřejmě o nejznámějšího kanadského spisovatele, jeho rodiště leží v Anglii. Do Kanady se rodina přestěhovala, když mu bylo šest let. Po studiích na střední škole absolvoval učitelský kurs a několik let působil jako středoškolský pedagog. Později vystudoval ekonomii na torontské a chicagské univerzitě a začal působit jako vysokoškolský učitel na McGillově universitě v Montrealu, kde strávil více než třicet let a stal se řádným profesorem, vedoucím katedry, členem Kanadské královské společnosti a doktorem honoris causa na několika dalších univerzitách. Vydal celou řadu ekonomických, politologických a historických prací.
Psaním humoristických povídek, črt a fejetonů se zabýval již během studií na univerzitě. V knižní podobě publikoval až v roce 1910 a rázem se stal velmi známým. Jeho humoristické dílo, které se skládá z více než dvaceti povídkových sbírek, je opakovaně vydáváno a překládáno do řady světových jazyků.
Pokud někdo z posluchačů zavítá do kanadského Toronta, může tu navštívit Leacockovo muzeum. Najde ho na místě, kde se dotýkají dvě jezera, půvabná svými indiánskými názvy i přírodní krásou. Tam si totiž spisovatel postavil svůj dům, v němž také zemřel 28. března 1944. Pohřben je v rodinném hrobě na protilehlém břehu u kostela sv. Jiří na místě zvaném Sibbald Point. Muzeum pořádá výstavy, věnované jednotlivým spisovatelům, letní školy a kurzy psaní a literární festivaly.
Autor: Stephen LeacockPěšcem na e4 v překladu Jany Novákové účinkují Aleš Procházka a Jan Vlasák, režie Vlado Rusko. Záhada k zbláznění aneb Defektní detektiv v překladu Františka Vrby účinkuje Boris Rösner, režie Vlado Rusko.
Naše literární kancelář z překladu Pavla Kříže připravila Dagmar Oravová.
Dobrá zpráva! Nová strana! z překladu Jany Novákové připravila Dagmar Oravová.
Nejposlouchanější
-
Umberto Eco: Foucaultovo kyvadlo. Napínavý příběh tajemných spiknutí, nebo úvaha o realitě a fikci?
-
Ladislav Grosman: Obchod na korze. Plesl a Procházková v příběhu o dobrých úmyslech ve službách zla
-
To jeli dva ve vlaku. Poslechněte si krátkou komedii Zdeňka Svěráka, který slaví 90 let
-
Zdeněk Svěrák: Posel hydrometeorologického ústavu. Komedie o jednom mystifikátorovi v důchodu
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.