Frank Richard Stockton: Dáma, nebo tygr?
Povídku amerického autora 19. století přeložila Eva Slámová. Účinkuje Pavel Soukup.
Frank Richard Stockton (1834–1902) byl americký spisovatel a humorista, známý svými originálními pohádkami a fantastickými příběhy, mezi něž patří i podobenství o aristokracii a barbarství nazvané Dáma, nebo tygr.
Stockton byl nesmírně populární na konci 19. století, dnes jeho povídky nacházíme zejména ve sbírkách fantastických příběhů.
Účinkuje: Pavel Soukup
Autor: Frank Richard StocktonPřeklad: Eva SlámováRežie: Josef Červinka
Natočeno v roce 1994.
Nejposlouchanější
-
Fjodor Michajlovič Dostojevskij: Idiot. Nadčasový příběh o víře, že dobrota může změnit lidská srdce
-
Friedrich Dürrenmatt: Listopadový podvečer. O setkání slavného spisovatele a vnímavého čtenáře
-
Miguel de Cervantes y Saavedra: Důmyslný rytíř Don Quijote de la Mancha. Střet ideálu s realitou
-
Povídky Anny Bolavé, Stanislava Berana, Jana Štiftera a dalších autorů z jihu Čech
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.