Joseph Conrad: Laguna. Povídka spisovatele, který moři zasvětil svou literární tvorbu

5. březen 2023

Povídka spisovatele polského původu, který se vypracoval na jednoho z vrcholných mistrů anglického jazyka. Do světové literatury se zapsaly jeho romány Srdce temnoty, Lord Jim, Hranice stínu či Nostromo. K méně známým Conradovým dílům patří jeho povídky a eseje – tyto neokázalé texty jsou neobyčejně intenzivní a hluboké. Jeden z nich poslouchejte on-line po dobu čtyř týdnů po odvysílání.

Účinkuje: Petr Štěpánek
Překlad: Luba a Rudolf Pellarovi
Hudba: 1997
Režie: Dimitrij Dudík

Teodoru Korzeniowskému, jak zní vlastní jméno pozdějšího slavného spisovatele Josepha Conrada (1857–1924), bylo sedmnáct let, když se rozhodl splnit si svůj sen a stát se námořníkem. Z rodného Polska odjel do Marseille a nastoupil jako plavčík na svou první loď. Hodnosti kapitána dosáhl o dvanáct let později, v témže roce – 1886 – zároveň získal britské státní občanství. Když kvůli vážné nemoci musel po čase moře opustit, zůstal mu věrný jinak – ve své tvorbě.

Moře u Conrada nikdy není jen kulisou, na jejímž pozadí se odehrávají napínavá dobrodružství. Jeho moře je především symbolem, osudovou výzvou, jež provokuje člověka, aby změřil své fyzické i morální síly. Conradovy dobrodružné příběhy si nacházejí stále nové vděčné čtenáře po celém světě. V čase pro povídku vyslechněte tu, kterou nazval Laguna.

Století Rudolfa Pellara

Herce, zpěváka a překladatele Rudolfa Pellara nespojuje s Českým rozhlasem jen letitá spolupráce, ale také rok jeho narození, který se shoduje se začátkem rozhlasového vysílání. Letos 28. února si tak připomínáme i jeho sté jubileum. Vltavská Povídka bude proto v tomto týdnu věnovaná jeho umění hereckému, ke kterému ho – zvlášť na rozhlasovém poli – předurčoval i jeho podmanivý baryton.

Připomeneme si ale i práci překladatelskou, které se věnoval spolu se svou ženou Lubou Pellarovou, zvlášť v době po nástupu normalizace, která pro Rudolfa Pellara znamenala zákaz vystupování v rozhlase i televizi. Pellarovi se zaměřovali zejména na americkou prózu a drama. Z jejich překladů vybíráme povídky O. Henryho a Josepha Conrada. Herecké umění Rudolfa Pellara pak připomene jeho interpretace povídek Jiřího Stránského, Jaromíra Johna, Viktora Fischla a Julia Zeyera.

autoři: Dagmar Jaklová-Oravová , Klára Vičíková
Spustit audio

Související