Jihokorejský básník Ko Un na veletrhu Svět knihy
„Přišel jsem, abych se nadýchal Prahy, abych se najedl Prahy, abych svůj stín vrhl na hladinu Vltavy,“ pronesl během svého vystoupení na veletrhu a literárním festivalu Svět knihy jihokorejský básník Ko Un.
Prahu navštívil už před osmi lety jako host Festivalu spisovatelů. Českým čtenářům je dobře známý z překladů Miriam Löwensteinové. Vyšla už sbírka zenových básní Květy okamžiku a nyní, v nakladatelství Millennium Publishing, sbírka To je..., která je průřezem jeho dosavadní tvorby.
Ko Un žil v době korejské války jako žebravý mnich, od 60. let vystoupil z anonymity a stal se politicky činným. Byl čtyřikrát vězněný, prošel i protialkoholickou a psychiatrickou léčbou. Od 80. let žije na venkově ve středokorejském Ansongu.
Ivana Myšková se ho nejprve zeptala na pozoruhodný básnický projekt Manimbo, v němž zaznamenal básnickou vzpomínku na každého člověka, kterého ve svém životě potkal od svého dětství až po dny své politické aktivity.
Nejposlouchanější
Viktorín Šulc: Etuda z odvrácené strany. Alois Švehlík a Vladimír Dlouhý na stopě brutálnímu vrahovi
-
Léon Bloy: Chudá žena. Nezapomenutelnou a vznešenou dceru bídy čte Jan Kanyza
-
Nikolaj Vasiljevič Gogol: Ženitba. Komedie s Ivou Janžurovou, Danou Medřickou a Jiřím Sovákem
-
François Rabelais: Pantagruel. Uštěpačný humor, orgie absurdna a formální nespoutanost
-
Karel Čapek: Krakatit. Román o výbušninách a snění, o lidských vášních a bohu