Hector Hugh Munro-Saki: Esmé, Kocomour

26. červen 2020

Anglický spisovatel Hector Hugh Munro, známý pod pseudonymem Saki, se v literárním světě proslavil jako průkopník a mistr novodobé humoristické povídky. Jeho popularitu lze srovnávat s Oscarem Wildem či G. B. Shawem. Dva z jeho textů v překladu Františka Vrby na Vltavě uvádíme v interpretaci Miloše Kopeckého. Poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.

Účinkuje: Miloš Kopecký
Připravila: Lenka Jaklová
Překlad: František Vrba
Režie: Igor Froněk
Natočeno: v královéhradeckém studiu Českého rozhlasu v roce 1995

Hector Hugh Munro se narodil se 18. prosince 1870 v koloniální Barmě, kde jeho otec sloužil jako vrchní policejní inspektor. Po matčině smrti byl v Anglii svěřen do péče dvou staropanenských tet, k nimž nikdy citově nepřilnul, a v nepřívětivém prostředí venkovského domu, kde mu kamarády nahrazovala domácí zvířata, prožil neradostné dětství.

Situace se zlepšila, když se po návratu z Barmy ujal jeho výchovy otec. S ním Hector procestoval značnou část Evropy, včetně krátkého pobytu v Praze. Nastoupil v Barmě místo v koloniální správě, ale po vážném onemocnění se musel vrátit do Anglie. Stal se novinářem a pokusil se uplatnit jako spisovatel.

Psal politické satiry pro Westminster Gazette a byl zahraničním korespondentem na Balkáně, v Rusku a v Paříži. Po vypuknutí první světové války dobrovolně vstoupil do britské armády a v listopadu 1916 padl ve Francii.

Saki je autorem dvou románů a historického traktátu, ale brilantního mistrovství dosáhl zejména v satirických povídkách. Ve vltavské Dopolední četbě uvádíme dvě, a sice povídky Esmé a Kocomour. Obě přeložil František Vrba, od jehož narození uplynulo na konci května 100 let.

autoři: Lenka Jaklová , Tvůrčí skupina Drama a literatura
Spustit audio