Hamlet. Z divadelního deníku herce Radovana Lukavského

26. říjen 2024

Úryvky z pracovního deníku, který si někdejší člen činohry Národního divadla vedl během zkoušení úspěšné inscenace režiséra Jaromíra Pleskota na konci 50. let. Premiéru poslouchejte online po dobu čtyř týdnů po odvysílání.

Účinkuje: Aleš Procházka
Připravil: Petr Gojda
Režie: Dimitrij Dudí
Premiéra: 26. 10. 2024

Ve dvacátém století zažilo Národní divadlo pět inscenací Shakespearova Hamleta. Titulní roli ztvárňovali vždy jedni z nejvýznamnějších herců své generace a každé další nastudování Hamleta bylo chápáno jako událost.

Po Eduardu Kohoutovi pomyslné žezlo přejímal na konci 50. let herec Radovan Lukavský. Když ho režisér Jaromír Pleskot obsazoval, činil to už s vědomím jakési osudovosti: „Má-li představení být generačním slovem, ať je tedy řeknou generační souputníci.“ Víme to díky zápisu v hereckém deníku, který si Lukavský vedl od nabídky role až po premiéru. A vyplývá z něj, že od první chvíle bral tuhle nabídku s plnou vážností a s vědomím, jak velký úkol před ním leží.

Hamlet je bezesporu nejslavnější divadelní hra západního repertoáru a její nastudování tedy vzbuzuje divácká očekávání, zároveň je samotná role skutečně objemná a plná nástrah. Na devadesáti stranách knížky, kterou v polovině 60. let vydal Divadelní ústav, máme možnost nahlédnout velmi zblízka do toho, jakým způsobem na ni herec Radovan Lukavský pracoval. Hledání výsledného tvaru provází řada úvah, zkoušení, vybojovaných zápasů i jalových dnů vedoucích až k premiéře inscenace, která se hrála ve více než sto sedmdesáti reprízách a rozhodně se stala zamýšlenou generační výpovědí.

Úryvky z deníku herce nabízíme v eseji připraveném příležitosti pátého výročí úmrtí Radovana Lukavského.

autor: Petr Gojda
Spustit audio

Mohlo by vás zajímat

Nejposlouchanější

Nejnovější hry a četba

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.