Cyrille Fleischman: Termofor života
Prozaik Cyrille Fleischman (nar. 1941 v Paříži) je původním povoláním právník. Trávil dětství mezi synagogou a matčiným krámkem, s rodiči chodil na představení jidiš divadel a navštěvoval koncerty aškenázské židovské hudby. Tento svět vytváří atmosféru jeho povídek. Z Fleischmanových povídkových souborů z 90. let vyšel r. 2006 v češtině výbor pod názvem I kompoty mohou snít. Ožívá v nich svět pařížských aškenázských Židů, atmosféra čtvrti kolem náměstí republiky a čtvrti Marais, kde tito příslušníci jednoho pomalu zanikajícího světa žili a žijí. Jemný humor, melancholie a zachycení zvláštního světa osobité menšiny patří k základním kvalitám Fleischmanovy prózy.
Prozaik Cyrille Fleischman (nar. 1941 v Paříži) je původním povoláním právník, jeho otec, pařížský rodák, založil počátkem 30. let 20. století v Paříži synagogu a věnoval se náboženské činnosti. Matka se svým obchůdkem zajišťovala rodině obživu. Cyrille trávil dětství mezi synagogou a matčiným krámkem, s rodiči chodil na představení jidiš divadel a navštěvoval koncerty aškenázské židovské hudby. Tento svět vytváří atmosféru Fleischmanových povídek.
Své texty zprvu Cyrille Fleischman uveřejňoval ve francouzských židovských časopisech, později začaly vycházet knižně (všimlo si jich malé leč významné a kvalitní nakladatelství Le Dilettante) a obdržely i několik literárních ocenění.
Z Fleischmanových povídkových souborů z 90. let (Setkání u stanice metra Saint-Paul, Nová setkání u stanice metra Saint-Paul, Poslední setkání u stanice metra Saint-Paul) vyšel v češtině výbor pod enigmatickým názvem I kompoty mohou snít. Ožívá v nich svět pařížských aškenázských Židů, atmosféra čtvrti kolem náměstí republiky a čtvrti Marais, kde tito příslušníci jednoho pomalu zanikajícího světa žili a žijí. Jemný humor, melancholie a zachycení zvláštního světa osobité menšiny patří k základním kvalitám Fleischmanovy prózy.
Z překladu Heleny Beguivinové připravil Petr Turek. Vybráno z knihy: Cyrille Fleischman - I kompoty mohou snít (nakl. Garamond, Praha 2006). V režii Ivana Chrze účinkuje Arnošt Goldflam.
Nejposlouchanější
-
Robert Harris: Otčina. Krimi příběh z alternativní historie, v níž válku vyhrálo Německo
-
Arnošt Lustig: Kůstka, dívka z Prahy. O silné touze přežít a dočkat se konce války za každou cenu
-
Otakar Brůna, Zdeněk Zábranský: Hra soudního rady Wendlera. Kostka a Adamíra převrací vzorce chování
-
Povídky z edice Život kolem nás. Prózy Mandlera, Dvořáka, Holuba, Pekárka, Trefulky a Mináče
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.