Christine Lavantová: Kořeny hoře. Výběr z básnické tvorby rakouské autorky 20. století
Výbor Kořeny hoře je první český překlad z díla Christine Lavantové, v německém jazykovém prostředí uznávané autorky uplynulého století. Jádro jejího díla tvoří sbírky z 50. a 60. let 20. století. Právě z nich byl sestaven tento výbor. Premiéru poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.
Christine Lavantová žila stranou literárního provozu v chudých poměrech. V básních zůstala věrná krajině svého dětství a dospívání. Přírodní motivy jako slunce, vítr, hvězdy nebo kamení u ní hrají prim, její verše jsou ale také plné religiózních motivů. Lyrický subjekt prožívá hluboký nesoulad se světem a usiluje o pokorné přijetí Boha.
Mohlo by vás zajímat
Nejposlouchanější
-
Eric Westphal: Koncert v oranžérii. Zkouška smyčcového kvarteta jako komedie
-
E. T. A. Hoffmann: Slečna ze Scudéry. Napínavý příběh dvojí existence jednoho pařížského zlatníka
-
Ladislav Grosman: Rendez-vous strýce Davida. Ořechová postel
-
Jak obstojí Lízinka na škole pro popravčí? Poslechněte si mrazivě černý román Katyně Pavla Kohouta
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A s poslední rozhlasovou nahrávkou Josefa Skupy? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka

Hurvínkovy příhody 5
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka