10. 9.
After Phurikane - Ancient Roma Songs
Tem mamo adarik dzav
Kali som Kali som
Na albu After Phurikane se podílelo celkem 6 zpěváků a zpěvaček z romských osad ve východním Slovensku, s doprovodem mezinárodní hráčské sestavy - violoncellisty a akordeonisty ze Slovenska, bubeníka z Afriky, a trombonisty z Holandska. Následující skladba vznikla propojením romské melodie se skladbou Astora Piazzolly.
Natali av ke man pale
Ideme spievat
Jana Belišová, která album After Phurikane připravila k vydání, vzpomíná, že zpočátku šlo vlastně o dobrodružný projekt, a to i proto, že muzikanti ani zpěváci se navzájem neznali - a to ani Romové mezi sebou. Aby jim pomohla překonat ostych, vybírala tedy romské zpěváky ve dvojicích, a výsledkem jsou tedy tři páry: sourozenci Ďudovi, manželé Dreveňákovi, a švagr a švagrová Pokutovi. Poslechněme se jednu z nejpůsobivějších nahrávek alba, původně lidovou skladbu Imar avel o motoris.
Imar avel o motoris
Silalo panori
Theme +
Androdi spitala
Autor (vše, pokud není uvedeno jinak): trad/arr Jozef Lupták
Nejposlouchanější
-
E. T. A. Hoffmann: Slečna ze Scudéry. Napínavý příběh dvojí existence jednoho pařížského zlatníka
-
Jak obstojí Lízinka na škole pro popravčí? Poslechněte si mrazivě černý román Katyně Pavla Kohouta
-
Tanec se slovy v rytmu jazzu. Oslavte s Vltavou 100 let Josefa Škvoreckého
-
Jack London: Tulák po hvězdách. Román o utrpení a svobodě bezmocného jedince odsouzeného na doživotí
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A s poslední rozhlasovou nahrávkou Josefa Skupy? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka

Hurvínkovy příhody 5
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka